scoff

You scoff and mock the horror that is to come.
Tu ricanes et te moques de l'horreur qui est à venir.
So this message is not for those who mock and scoff.
Alors, ce message n’est pas pour ceux qui se moquent et raillent.
You may scoff but some people take it seriously.
Vous pouvez rire, mais certaines personnes la prennent au sérieux.
Well, I'm no stranger to the land of scoff.
Bien, je ne suis pas un étranger au pays de la moquerie.
The yield from this type of cannabis is nothing to scoff at.
Le rendement de ce type de cannabis est loin d’être négligeable.
Let the others scoff and mock.
Laissez les autres railler et se moquer.
You scoff at everything I say.
Tu te moques de tout ce que je dis.
You can scoff, but it's true.
Vous pouvez vous moquer, mais c'est vrai.
Then they scoff, as prophesied of them.
Ils se moquent, comme il a été prophétisé à leur propos.
He didn't talk about his experience, as other people tend to scoff.
Il n'a pas parlé de son expérience, vu que les autres ont tendance à se moquer.
To mock or scoff at.
Pour se moquer ou se moquer de.
Please listen to me And don't scoff
S'il vous plaît, écoutez-moi Ne vous moquez pas
If one is drawn to the scoffers, he will scoff;
Si l'on est attirée sur les railleurs, il se moqueront ;
No, I do not scoff .
Non, non. Je ne me moque pas.
Why did you scoff?
Pourquoi t'as pouffé ?
It is futile to scoff at place-names, for historians admit to their importance.
Cela ne sert à rien de se moquer des toponymes, car les historiens admettent leur importance.
Why did you scoff?
Pourquoi as-tu soufflé ?
Those who scoff beware, for your scoffing and rebuke shall return unto your own ears.
Ceux qui se moquent, méfiez-vous, car votre moquerie et vos réprimandes retourneront à vos propres oreilles.
Once again, though, be aware that the adverse effects are absolutely nothing to scoff at.
Une fois de plus, Sachez cependant, que les effets négatifs sont absolument rien à critiquer.
Why did you scoff?
Pourquoi t'en moques-tu ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X