schoolboy

Where I come from, these things are known to every schoolboy.
D'où je viens, ces choses sont connues de tous les écoliers.
And don't waste your time with schoolboy science fiction.
Ne gaspillez pas votre temps avec de la SF d'écolier.
Then why is it that I feel like a schoolboy on Sunday?
Alors, pourquoi je me sens comme un écolier le Dimanche ?
Just like your father, giddy as a schoolboy.
Comme votre père. Espiègle comme un écolier.
Only a schoolboy would expose himself and his men like you did today.
Seul un enfant exposerait ses hommes et lui-même comme vous l'avez fait.
I no longer buy the schoolboy prank theory.
Je ne crois plus à la théorie du copain d'école.
Healthy lifestyle of the schoolboy.
Mode de vie sain de l'écolier.
Almost invariably, the story revolves around a male teacher or schoolboy.
Presque infailliblement, l'histoire est centrée soit sur un instituteur, soit sur un écolier.
This is a schoolboy report.
C'est un rapport d'écolier.
Then why is it that I feel like a schoolboy on Sunday?
Je me sens comme un écolier le dimanche.
A bit of a burden, wasn't it, on a schoolboy?
C'est un sacré fardeau pour un écolier.
That's the difference between being with a grown man and trying to entertain a schoolboy.
C'est la différence entre être avec un homme mur et essayer de distraire un écolier.
I give the public schoolboy a fortnight.
Je donne 15 jours à cet écolier.
What we do not know, schoolboy?
Alors, l'étudiant, on sait pas quoi ?
Today every schoolboy learns from the textbooks how significant the feat of the people was.
Aujourd'hui, tous les écoliers apprennent des manuels scolaires l'importance de l'exploit du peuple.
You know, you really are a schoolboy.
Vous êtes vraiment un gamin.
I sometimes forget my schoolboy history.
Il m'arrive d'oublier mes leçons d'histoire.
Why don't you just run off to your schoolboy life and stop bothering us?
Retourne à ta petite vie d'écolier et arrête de nous faire chier !
If my schoolboy maths serves me well, that was twelve years ago.
Si je me rappelle bien de mon cours de mathématique à l'école, c'était il y a douze ans.
Thus we will notice that, Sitting faced to a wall, the schoolboy will distract less.
Nous marquerons de plus que, En étant assis la personne vers le mur, l'écolier se distraira moins.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer