scenography

We specifically created a scenography and interactive costumes.
Nous avons spécifiquement créé une scénographie et un costume interactif.
But the psychopharmacology does not have its own rôle in this scenography?
Mais la psychopharmacologie n’a-t-elle pas son propre rôle dans cette scénographie ?
She also creates the scenography for animated films.
Elle crée aussi des scénographies pour des films animés.
Designing the scenography for a museum of this kind is an original experience.
Concevoir la scénographie d’un tel musée est une expérience originale.
Their copper, zinc, and tile facades complete the scenography.
Leurs façades en cuivre, zinc et tuile achèvent cette mise en scène.
It benefited from the work of architects Rudy Ricciotti and Mario Bellino for its scenography.
Il a bénéficié du travail des architectes Rudy Ricciotti et Mario Bellino pour sa scénographie.
The scenography by Italo Grassi is a reflection about the theme of the transformation.
La scénographie de Italo Grassi est une réflexion sur le sujet de la transformation.
In this sense, scenography not only represents a landscape, but a place for action.
Dans ce sens, la scénographie n’est pas seulement un paysage mais aussi un lieu pour l’action.
This mutation is made possible not only by the conceptual content of the exhibition but also by the scenography.
Cette mutation est rendu possible non seulement par le contenu conceptuel de l’exposition mais aussi par la scénographie.
This original scenography offers a schematic and fantastic vision of weather flowing from the past into the future.
Cette scénographie originale propose une vision schématique et fantastique du temps qui s’écoule du passé vers l’avenir.
This exhibition offers an original scenography realised with the help of Alber Elbaz, the current artistic director of Lanvin.
Cette exposition propose une scénographie originale réalisée en étroite collaboration avec Alber Elbaz, directeur artistique de Lanvin.
Active in the areas of furniture, light and scenography, he opened his workshop in Renens in 2006.
Actif dans les domaines du mobilier, du luminaire et de la scénographie, il ouvre son atelier en 2006 à Renens.
After gaining experience between 1985 and 1994, he opened his own architecture and scenography agency in 1994.
Après différentes expériences en agence entre 1985 et 1994, il ouvre sa propre agence d’architecture et scénographie en 1994.
The meticulously installed lighting system in the PS.Speicher meets all the requirements of modern and efficient exhibition scenography.
Pensé dans les moindres détails, l’éclairage de PS.Speicher satisfait toutes les exigences d’une scénographie moderne et économique.
But we spend a lot of time researching, experimenting and reflecting on the scenography, the interactivity for each of them.
Mais pour chacune d'elles, nous dépensons beaucoup de temps de recherche, d'expérimentation et de réflexion sur la scénographie, l'interactivité.
Also, it is awarding several prizes for Best animation, Best puppeteer, Best scenography, Best music, etc.
Il décerne, également, plusieurs prix pour la Meilleure animation, le Meilleur marionnettiste, la Meilleure scénographie, la Meilleure musique, etc.
The dramaturgy, the puppets and the scenography were entirely aimed at the intellectual and aesthetic training of the young audiences.
La dramaturgie, les marionnettes, la scénographie étaient entièrement mises au service de la formation intellectuelle et esthétique du jeune spectateur.
Theatrical scenography is not sufficient to hold the curiosity visitors, converted into explorers and in need of new aesthetic experiences.
La scène théatrale ne suffit pas pour maintenir la curiosité du visiteur, pour le transformer en explorateur de nouvelles expériences esthétiques.
But we spend a lot of time researching, experimenting and reflecting on the scenography, the interactivity for each of them.
Mais pour chacune d’elles, nous dépensons beaucoup de temps de recherche, d’expérimentation et de réflexion sur la scénographie, l’interactivité.
The scenography is by Alain Lagarde and Jean Rouaud (winner of the 1990 Goncourt Prize) was involved with the dramatization of this revisited ballet.
Alain Lagarde signe la scénographie, Jean Rouaud (Prix Goncourt 1990) participe à la dramaturgie de ce ballet revisité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer