scandalize
- Exemples
Young people are scandalized by the hypocrisy of older adults. | Les jeunes sont scandalisés par l’hypocrisie des grands. |
These things have I spoken to you, that you may not be scandalized. | Je vous ai dit ces choses, afin que vous ne soyez pas scandalisés ; |
The world was scandalized by the sharp divisions that expressed themselves in the destruction of human life. | Le monde est scandalisé par les profondes divisions qui se traduisent par la destruction de vies humaines. |
He preached in a way that scandalized the faithful and was denounced to the bishops of Viviers and Valence. | Il a prêché de façon à scandaliser les fidèles et on l'a dénoncé aux évêques de Viviers et de Valence. |
There is no lack of Christians who have been scandalized by the presentation of the young pope. | Bien sûr, de nombreux chrétiens ont été heurtés par le personnage de ce jeune pape dans la série. |
His male friends, his lovers (Piers Gaveston and, later, Hugh le Despencer), scandalized the country and took over the government. | Ses favoris, ses amants (Pierre Gaveston et, plus tard, Hugues le Despenser), ont scandalisé le pays et pris le pouvoir. |
Then came his disciples, and said to him: Dost thou know that the Pharisees, when they heard this word, were scandalized? | Alors ses disciples s`approchèrent, et lui dirent : Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés des paroles qu`ils ont entendues ? |
Such casual way of dressing is being accepted as normal, even by local communities who used to be scandalized and would not accept it. | Cette manière de se vêtir est acceptée comme normale, même par les communautés locales, qui s’en scandalisaient auparavant et le refusaient. |
My four aunties and two uncles who lived down the road would shout and gossip amongst themselves about how I had scandalized the entire bloodline. | Mes six oncles et tantes qui vivaient en bas de la rue crieraient et jaseraient ensemble quant à comment j'avais scandalisé toute la lignée. |
We must return to perceiving this divine privilege which so scandalized the Pharisees (Mt 9:3) as the logical and wondrous incarnation of the good news we proclaim, the principal font of the healing waters we bring. | Il nous faut revenir à percevoir ce divin privilège qui scandalisait tant les Pharisiens (Mt 9, 3) comme l’incarnation logique et merveilleux de la bonne nouvelle que nous annonçons, la source principale des eaux du salut que nous apportons. |
Some priests are scandalized by young people's impious language. | Certains prêtres sont scandalisés par le langage impie des jeunes. |
The model scandalized the media with the sheer top she wore to the Oscars. | Le mannequin a scandalisé les médias avec le haut transparent qu'elle a porté aux Oscars. |
She was a woman ahead of her time. The society of her time was scandalized by her way of dressing and lifestyle. | C'était une femme en avance sur son temps. La société de l'époque était scandalisée par sa façon de s'habiller et son mode de vie. |
These people, however, are not scandalized by brothels or prostitutes. | Pourtant, ces gens ne sont pas scandalisés par les bordels et les prostituées. |
Kevin's mom was scandalized to find drug paraphernalia in his room. | La mère de Kevin a été scandalisée de trouver du matériel de drogue dans la chambre de Kevin. |
Scandalized by the movie, the audience left the theater en masse. | Scandalisé par le film, le public a quitté le cinéma en masse. |
Excuse me, do not be scandalized, they are our martyrs! | Excusez-moi, ne vous scandalisez pas, ce sont nos martyrs ! |
We must not be scandalized by this, they are steps in a process. | Nous ne devons pas nous scandaliser pour cela, ce sont les pas d’un processus. |
I'm just a little scandalized is all. | Je suis un peu scandalise. |
Gabriel's neighbors were scandalized by his sinful behavior. | Le comportement peccamineux de Gabriel scandalisait ses voisins. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !