savourer

Des chaînes de télévision comme CNN savouraient les pics d'audience que leur valaient Trump et les insultes qu'il lançait à ses adversaires.
Television channels like CNN reveled in the high ratings they received thanks to Trump and the insults he leveled at his opponents.
Les vainqueurs ont été célébrés durant une remise des prix particulièrement bien dotée, tandis que les organisateurs savouraient leur réussite attestée par les commentaires élogieux de nombreux participants.
The winners were celebrated during a particularly well-endowed awards ceremony, while the organisers savored their success as evidenced by the glowing reviews from many attendees.
En effet, la population serait bien servie si les humains ouvraient de plus en plus leur esprit et savouraient l'espoir que le jour qui se lève sera rempli de possibilités inouïes.
Indeed the populace would be well served if they would gradually open their minds wider and relish in the hope that the coming day will be filled with untold possibilities.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant