savoir-faire

The Dior savoir-faire is also to be found in the accessories.
Le savoir-faire Dior se retrouve aussi dans les accessoires.
It is an invitation to discover exceptional venues and carefully-preserved savoir-faire.
C’est une invitation à découvrir des lieux exceptionnels et des savoir-faire préservés.
Magnifique Meetings embodies energy, creativity, savoir-faire and generosity of spirit.
Les Magnifique Meetings incarnent l'énergie, la créativité, le savoir-faire et la générosité d'esprit.
The artist Martine MENARD perpetuates this savoir-faire.
L'artiste Martine MENARD perpétue ce savoir-faire.
Traditional savoir-faire and modern construction technology have been used for the recent renovation.
Savoir-faire traditionnel et technologies modernes de construction ont été utilisés pour la rénovation récente.
Discover the expertise and savoir-faire of Dior skincare.
Découvrir l'expertise et le savoir faire Soin Dior.
Our discussions increasingly revolved round ethics, sensitivity, savoir-faire?
Nos discussions ont de plus en plus tourné autour de l'éthique, sensibilité, savoir-faire ?
Nowadays, the savoir-faire of Millau glove-makers is still recognized by the haute-couture.
Le savoir-faire des gantiers de Millau est toujours reconnu de nos jours par la haute couture.
CHANEL has mastered the savoir-faire in the use of high-tech ceramic.
La Maison CHANEL est passée maître dans le savoir-faire de la céramique high-tech*.
There's no mystery, no savoir-faire.
Il n'y a pas de mystère avec lui, pas de surprise.
Zoom The savoir-faire of Dior expressed through images of pieces from the Autumn-Winter 2018-19 collection.
Zoom Le savoir-faire de la maison en image à travers les pièces de la collection Automne-Hiver 2018-19.
Exploration is synonymous with audacity, innovation and savoir-faire, an invitation to create and surpass limits.
Elle est synonyme d’audace, d’innovation, de savoir-faire. Elle est une invitation à créer et à se dépasser.
Thermes Marins Monte-Carlo combines innovation and savoir-faire in a 6600m2 facility dedicated to wellness, fitness and preventive health.
Les Thermes Marins Monte-Carlo allient innovation et savoir-faire avec 6600m2 dédiés au bien-être, au fitness et à la santé préventive.
This spectacular evening was also the opportunity for the Maison to once again demonstrate its creativity and its savoir-faire.
Cette soirée spectaculaire a ainsi été l’occasion pour la Maison de démontrer une fois de plus sa créativité et son savoir-faire.
In a relaxed and convivial atmosphere, Chef Yann Vinsot imagines culinary experiences combining French savoir-faire and local influences.
Vous Dans un esprit convivial et décontracté, le Chef Yann Vinsot imagine des expériences culinaires qui marient savoir-faire français et inspirations locales.
One of them is Must, characterized for its elegant lines, under the tradition of savoir-faire optic from the Maison.
L’une d’elles est Must qui se caractérise pour ses lignes élégantes, sous la tradition du savoir-faire optique de la marque.
Since 1854 when Louis Vuitton was founded, the name has become synonymous with savoir-faire and visionary design.
Depuis 1854, année de création de la Maison, le nom de Louis Vuitton est devenu synonyme de savoir-faire et design visionnaire.
This enamel flag signboard on forged iron bracket is the combination of two traditional savoir-faire: the ironwork and the enamelling art.
Cette enseigne émaillée sur potence en fer forgé est l’association de deux savoir-faire traditionnels : la ferronnerie et l’émaillage.
For a while, take a dip into the heart of our House, our heritage, our savoir-faire.
Plongez au coeur de notre Maison, de notre patrimoine, de notre savoir-faire et découvrez l’élaboration de nos cuvées.
The company has received numerous awards for its exceptional creativity and savoir-faire in the event production industry.
Notre travail a été reconnu par de nombreux prix pour notre créativité et notre compétence exceptionnelles dans le secteur de la production d'événements.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar