savoir

Mais vous savez que la voiture n'est pas un animal.
But you know that the car is not an animal.
Vous savez que la première impression est très importante !
You know that the first impression is very important!
Vous savez immédiatement si vous êtes éligible en cliquant ici.
You know immediately if you are eligible by clicking here.
Vous savez dans votre cœur ce qui doit être fait.
You know in your heart what needs to be done.
Seulement vous savez ce qui résonne avec votre coeur comme vérité.
Only you know what resonates with your heart as truth.
Aucun signe de Bliss, vous savez où elle est ?
No sign of Bliss, do you know where she is?
Vous savez que quelqu'un pourrait se blesser à la fin.
You know that somebody could get hurt in the end.
Bon, maintenant vous savez la raison de cette foule !
Well, now you know the reason of this crowd!
Vous savez, Linux a avancé une certaine distance depuis 1992-1993.
You know, Linux has advanced some distance since 1992-1993.
Vous savez, nous avons une nouvelle version de cette tablette.
You know, we've got a new version of that tablet.
Vous savez, nous allons faire les choses un peu différemment.
You know, we're going to do things a little differently.
Vous savez si c'est un garçon ou une fille ?
Do you know if it's a boy or a girl?
Comme vous savez il y a une prison célèbre dans Horsens.
As you know there is a famous prison in Horsens.
Vous savez comment Pierre a vécu sa vie après cet incident.
You know how Peter lived his life after that incident.
Vous savez, elle a donné cette infection à mon fils.
You know, she gave that infection to my son.
Causes, traitement, vous savez, prenez soin de votre propre santé.
Causes, treatment, you know, take care of your own health.
Maintenant, vous savez quand un bébé peut avoir des betteraves.
Now you know when a baby can have beets.
Si oui, vous savez que cela ne fonctionne pas très bien.
If yes, you know that this doesn't work very well.
Vous savez, Joshua ne veux pas rencontrer sa mère, mais...
You know, Joshua didn't want to meet his mother, but...
Vous savez aussi quelle récompense vous recevez de cette étude.
You also know what reward you receive from this study.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir