sardonic

His writing style is provocative and often sardonic.
Le style de son écriture est provocateur et souvent sardonique.
It seemed to grin a sardonic welcome.
Il sembla leur adresser un sourire sardonique de bienvenue.
No, I think more of a sardonic baby.
Non, je dirais plus un bébé sarcastique.
Scorpios are known for their sardonic and sometimes cutting sense of humor.
Ce signe est connu pour son sens de l'humour assez sardonique et parfois tranchant.
He takes a sardonic pleasure in antagonising people, always with a smile.
De plus, se faire des ennemis est un des ses passe-temps préférés et il le fait toujours avec le sourire.
The atmosphere was more formal than at Chequers (the official country residence of British prime ministers since 1921) and the silent, sardonic presence of Mr. Gromyko did not help.
L’atmosphère était plus compassée qu’à Chequers [la résidence d'été officielle des premiers ministres britanniques depuis 1921], et la présence silencieuse, sardonique, de M. Gromyko n’arrangeait rien.
The atmosphere was more formal than at Chequers (the official country residence of British prime ministers since 1921) and the silent, sardonic presence of Mr. Gromyko did not help.
L’atmosphère était plus compassée qu’à Chequers [la résidence d’été officielle des premiers ministres britanniques depuis 1921], et la présence silencieuse, sardonique, de M. Gromyko n’arrangeait rien.
Even stiffness [Starre] must be free of the Gestalt, or at least deformed, but never rigor mortis, rather alike a sardonic grimace [risus sardonicus, sardonische Grimasse] if need be.
Même la raideur et la rigidité (Starre) doivent être libres de la Gestalt, ou au moins déformées, mais jamais rigor mortis (rigidité cadavérique), plutôt pareilles à une grimace sardonique (risus sardonicus, sardonische Grimasse) en cas de nécessité.
His sardonic personality started to bother me more after a few months.
Sa personnalité sarcastique a commencé à m'agacer davantage après quelques mois.
He took on a sardonic look, turned around, and walked away.
Il prit un air sardonique, fit demi-tour et s'éloigna.
His sardonic smile and his air of smugness were making me nervous.
Son sourire sarcastique et son air suffisant me rendaient nerveuse.
My boss's sardonic smile revealed that he wasn't impressed by my presentation.
Le sourire sarcastique de mon patron montrait qu'il n'avait pas été impressionné par ma présentation.
The writer often makes use of meiosis when Carter speaks because it reflects his sardonic character.
L'écrivain utilise souvent la litote lorsque Carter parle, car cela reflète son caractère sardonique.
He flashed me a sardonic smile.
Il m'a lancé un sourire sarcastique.
Rachel meant her sardonic comments to be funny, but they just came across as mean.
Rachel voulait que ses commentaires sardoniques soient drôles, mais ils semblaient simplement méchants.
Sardonic humor is just my way of relating to the world.
L'humour sardonique, c'est ma façon d'être avec le monde.
It's one of Harald's sardonic jokes.
C'est une des blagues sardoniques de Harald.
Now you're being sardonic.
- Tu es sardonique maintenant.
In a sardonic manner, Miller combines text and images to portray subversive sociopolitical critiques, commenting on the frequent disconnect between representation and reality.
Miller combine texte et images pour représenter des critiques sociopolitiques subversives, en commentant le décalage fréquent entre le paraître et la réalité.
How long did you spend looking in the mirror every day, practicing your sardonic look, practicing your serious look, trying to look like Sean Connery, as I did, trying to raise one eyebrow?
Combien de temps avez-vous passé devant le miroir tous les jours, à pratiquer votre air sardonique, votre air sérieux, à essayer de ressembler à Sean Connery, comme moi, à essayer de ne lever qu'un seul sourcil.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit