sarcastique

Vous n'avez pas à être sarcastique, c'est une question censée.
You don't have to get sarcastic, it's a valid question.
Thurston, je crois que tu es un peu sarcastique là.
Thurston, I think you're being a little sarcastic there.
Êtes-vous sarcastique et agressif dans votre conversation ?
Are you sarcastic and aggressive in your conversation?
Quelle est cette comédie sarcastique à laquelle nous assistons ?
What is this sarcastic comedy that we are witnessing?
Par exemple certaines personnes ont un tempérament très sarcastique.
For example some people are very sarcastic by temperament.
Non, j'ai un sens de l'humour sarcastique, ok ?
No, I have a sarcastic sense of humor, all right?
OK, pour dire vrai, c'était un peu sarcastique.
Okay, to speak my truth, that was a little sarcastic.
Je ne pense pas que votre attitude sarcastique soit vraiment professionnelle.
I don't think your sarcastic attitude is very professional.
Ne prends pas ce ton sarcastique avec lui !
Hey, don't you take that sarcastic tone with him!
C'est ma manière sarcastique de dire que je le ferai pas.
That's my sarcastic way of saying it's not gonna happen.
Merci pour votre aide, et je suis sarcastique.
Thank you for all of your help, and I am being sarcastic.
Je ne veux plus être un homme froid, sarcastique et bloqué.
I don't want to be a cold, sarcastic, blocked-off man anymore.
Elle a juste un sens de l'humour sarcastique.
She just has a sarcastic sense of humor.
Et pourquoi es-tu sarcastique ce matin ?
And why are we being sarcastic this morning?
Je lui ai octroyé ce signe car il est toujours sarcastique.
I gave him this name sign because he's always very sarcastic.
Tu sais que tu es super mignonne quand tu es sarcastique.
You know, you're really cute when you're sarcastic.
Je ne peux pas dire si vous êtes sarcastique ou pas.
I can't tell if you're being sarcastic.
Son œuvre, imaginative, sarcastique et profonde, toujours passionnée, mérite d'être diffusée.
His imaginative, sarcastic, profound, always passionate work deserves to be known.
Éliphaz devint plus sévère, accusateur et sarcastique.
Eliphaz grew more stern, accusing, and sarcastic.
Ça me blesse quand tu me parles de façon sarcastique.
That hurts me when you speak to me in a passive-aggressive way.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie