Les Allemends sapèrent les ponts sur la Vistule.
Germans blew up the bridges on the Vistula.
Les deux premières années de la guerre sapèrent vigoureusement le patriotisme des masses et poussèrent le parti à gauche.
The first two years of the war greatly undermined the patriotism of the masses and moved the party to the left.
En garde à vue pendant quatre semaines, il rata le jour décisif du 9 octobre, lorsque 70 000 manifestants pacifiques sapèrent les fondements du pouvoir du SED.
He was in prison for four weeks, even missing the decisive day when 70,000 peaceful demonstrators pulled the rug out from under the Socialist Unity Party (SED) on 9 October.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant