sanglant

Tu crois qu'elle était impliquée dans le marché sanglant des diamants ?
So you think she was involved in the blood diamond trade?
La Syrie est actuellement déchirée par un conflit sanglant.
Syria is in the midst of a violent war.
Qui a dit que le tennis n'était pas un sport sanglant ?
Who says tennis isn't a blood sport?
Cinq ans plus tard, la réalité apporte un démenti sanglant à cette utopie.
Five years later, reality has brutally shattered this Utopian dream.
Sur une planète lointaine, le conflit sanglant entre clans Predators continue de faire rage.
On a distant planet, the blood feud between Predator clans continues to rage.
L'adoption de l'amendement 28 révèle le visage réel et sanglant de ce Parlement.
Adoption of Amendment 28 reveals the true, bloodthirsty face of this Parliament.
Je sais moi ce qui pour lui serait sanglant !
I know what would hurt him more.
Malheureusement, cet esprit n'a pas pu transformer toutes les situations de conflit sanglant.
Unfortunately, this spirit has not been able to transform every situation where brutal conflict rages.
Ceci est sur le point de devenir vraiment sanglant.
This is going to get real weird.
Elle le voit bouleversé, sanglant et défiguré, quoique toujours doux et humble.
She sees it distraught, marred and covered with blood, yet ever meek and humble.
On a besoin d'un rituel sanglant.
That's what we need, a blood ritual.
L'épée à la main l'esprit sanglant.
With sword in hand and blood upon his thoughts.
C'est une sorte de centre d'entraînement sanglant.
It's some kind of blood feud, I guess.
Rien de sanglant, bien sûr.
Oh, nothing gory, of course.
Ce match a dû être sanglant.
That game couldn't have been pretty.
Ce n'est pas aussi sanglant.
It's really not that bad.
Ça serait sanglant.
That would be messy.
On ne peut pas revivre un épisode sanglant
We must not repeat a history of bloodshed.
- Oui, c'est un sport sanglant.
Yeah. It's a real blood sport.
Cependant, nous ne voulons que réfléchir sur le fait d'offrir aux Dieux le cœur sanglant.
We are only reflecting, however, upon the fact of offering the bleeding heart to the Gods.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie