salarial

Soyons réalistes, l'exclusion d'un régime salarial existant est probablement inévitable.
Realistically, exclusion from an existing salary scheme is probably inevitable.
Ce déséquilibre salarial est le résultat des énormes charges fiscales.
This wage imbalance is the result of the huge tax burden.
L’écart salarial est une réalité dans notre secteur.
The wage gap is a reality in our sector.
Leur accès à un revenu salarial régulier a pratiquement disparu.
Their access to regular wage income has essentially ceased.
En conséquence, le coût salarial total n’a augmenté que de 2 %.
Consequently, the total wage cost increased by only 2 %.
L'écart salarial - 17,4 % - n'a guère diminué depuis 2000.
The gender pay gap - 17.4% - has barely narrowed since 2000.
Malgré cela, l'écart salarial ne se réduit pas.
Despite this, the wage gap is not getting smaller.
L'écart salarial est actuellement de 27 %.
The gender pay gap currently stands at 27 per cent.
Il y a trop de dumping salarial et trop d'exploitation brutale.
There is too much wage dumping and too much crude exploitation.
Il n'existe pas d'écart salarial entre hommes et femmes.
There was no remuneration discrepancies between women and men.
La déduction du coût salarial moyen sera de 38 euros.
We will then deduct an average wage cost of 38 Euro.
Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.
This wage premium may, however, decline over time.
Cette directive ne fera pas disparaître le dumping social, fiscal et salarial.
This directive will not put an end to social, fiscal and wage dumping.
Certains employeurs du secteur privé ont adopté le taux salarial minimum du secteur public.
Some private sector employers have adopted the public sector minimum wage rate.
Il faut réduire le fossé salarial de 10 % dans chaque État membre.
We need to decrease the gender pay gap by 10% in each Member State.
Combler l’écart salarial profite aux familles, aux entreprises et à l’économie en général.
Closing the wage gap benefits families, businesses and the economy at large.
Nous devons combattre le dumping salarial.
We must combat wage dumping.
Le statut va bien au-delà du problème salarial.
The Statute is about much more than just our salary.
Les craintes que cela engendrerait un dumping social et salarial ne sont plus justifiées.
Fears that it would result in social and wage dumping are no longer justified.
Jusque-là, il y avait également du dumping social et salarial au sein de l’Union.
Before that, wage dumping had also taken place within the Union.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché