All this was very sad for the poor little duckling.
Tout ceci était bien triste pour le pauvre petit caneton.
The sad fate of Kropotkin, Burtsev and Rubanovich is extremely significant.
Le triste sort de Kropotkine, Bourtsev et Roubanovitch est extrêmement significatif.
A sad thought perhaps, but who am I to say?
Une pensée triste peut-être, mais qui suis-je pour dire ?
He seemed sad but still full of love for me.
Il semblait triste mais toujours plein d’amour pour moi.
A sad and disappointed Milo says farewell to his new friends.
Un triste et déçu Milo dit adieu à ses nouveaux amis.
Inspiring sad passions is necessary for the exercise of power.
Inspirer des passions tristes est nécessaire à l’exercice du pouvoir.
I am sad that others see my faults so clearly.
Je suis triste que d'autres voient mes défauts tellement clair.
No, it just makes me a little sad for your parents.
Non, ça me rend un peu triste pour vos parents.
The sad position of the wife was completely ignored.
La triste position de la femme a été complètement ignorée.
Psyche felt sad and regretful, Looking for her husband everywhere.
Psyché se sentait triste et regrettable, cherchant son mari partout.
That's a sad story, but it ends the same way.
C'est une triste histoire mais elle finit de la même façon.
A farm without animals would be a boring and sad affair.
Une ferme sans animaux serait une affaire ennuyeuse et triste.
I sing, but my song is sad, told the poet.
Je chante, mais ma chanson est triste, a dit le poèt.
Do not be sad, create unusual pictures - plastic.
Ne sois pas triste, créer des images inhabituelles - plastique.
And then, when I became a star, quiet (very sad).
Et puis, quand je suis devenue une star, calme (très triste).
Jeans from America - a sad nostalgia or the real deal?
Jeans d'Amérique - une triste nostalgie ou la vraie affaire ?
Their sad life and the misery of history would be nursed.
Sa vie triste et la misère de l’histoire seraient nourries.
But I think you're a little sad, maybe.
Mais je pense que vous êtes un peu triste, peut-être.
Grandma, it makes me sad when you talk like that.
Grand-mère, ça me rend triste quand tu parles ainsi.
It was the right decision and that's the sad truth.
C'était la bonne décision et c'est la triste vérité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté