sad
- Exemples
All this was very sad for the poor little duckling. | Tout ceci était bien triste pour le pauvre petit caneton. |
The sad fate of Kropotkin, Burtsev and Rubanovich is extremely significant. | Le triste sort de Kropotkine, Bourtsev et Roubanovitch est extrêmement significatif. |
A sad thought perhaps, but who am I to say? | Une pensée triste peut-être, mais qui suis-je pour dire ? |
He seemed sad but still full of love for me. | Il semblait triste mais toujours plein d’amour pour moi. |
A sad and disappointed Milo says farewell to his new friends. | Un triste et déçu Milo dit adieu à ses nouveaux amis. |
Inspiring sad passions is necessary for the exercise of power. | Inspirer des passions tristes est nécessaire à l’exercice du pouvoir. |
I am sad that others see my faults so clearly. | Je suis triste que d'autres voient mes défauts tellement clair. |
No, it just makes me a little sad for your parents. | Non, ça me rend un peu triste pour vos parents. |
The sad position of the wife was completely ignored. | La triste position de la femme a été complètement ignorée. |
Psyche felt sad and regretful, Looking for her husband everywhere. | Psyché se sentait triste et regrettable, cherchant son mari partout. |
That's a sad story, but it ends the same way. | C'est une triste histoire mais elle finit de la même façon. |
A farm without animals would be a boring and sad affair. | Une ferme sans animaux serait une affaire ennuyeuse et triste. |
I sing, but my song is sad, told the poet. | Je chante, mais ma chanson est triste, a dit le poèt. |
Do not be sad, create unusual pictures - plastic. | Ne sois pas triste, créer des images inhabituelles - plastique. |
And then, when I became a star, quiet (very sad). | Et puis, quand je suis devenue une star, calme (très triste). |
Jeans from America - a sad nostalgia or the real deal? | Jeans d'Amérique - une triste nostalgie ou la vraie affaire ? |
Their sad life and the misery of history would be nursed. | Sa vie triste et la misère de l’histoire seraient nourries. |
But I think you're a little sad, maybe. | Mais je pense que vous êtes un peu triste, peut-être. |
Grandma, it makes me sad when you talk like that. | Grand-mère, ça me rend triste quand tu parles ainsi. |
It was the right decision and that's the sad truth. | C'était la bonne décision et c'est la triste vérité. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !