s'obstiner

Au sein du système international, la Turquie se caractérise par une négativisme tenace, s'obstinant à des actions qui, loin de s'y opposer, favorisent la déstabilisation de l'environnement géopolitique local.
Internationally, Turkey is known for its lack of stability, persisting with actions which promote rather than prevent destabilisation of the local geopolitical environment.
Les États-Unis et le Royaume-Uni entravent toutefois les travaux de la Commission en s'obstinant à vouloir assister aux réunions alors qu'aucun de leurs ressortissants n'a disparu, leur but étant de politiser cette question humanitaire.
The United States and the United Kingdom, however, hampered the work of the Commission by persistently seeking to attend its meetings, even though none of their nationals was missing, with the aim of politicizing the humanitarian question involved.
En s'obstinant à rechercher des personnes suspectes sur la base de leur apparence ou de leur comportement, on risque de passer à côté des personnes réellement dangereuses.
To keep looking for suspicious people on the basis of looks or behaviour can distract from the search for those who are really dangerous.
Plus tard, lorsque le nombre des convertis augmenta rapidement chez les païens, certains membres influents de l'église de Jérusalem s'obstinant dans leurs anciens préjugés et dans leurs idées, critiquèrent à nouveau les procédés de Paul et de ses collaborateurs.
Afterward, when it became apparent that the converts among the Gentiles were increasing rapidly, there were a few of the leading brethren at Jerusalem who began to cherish anew their former prejudices against the methods of Paul and his associates.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté