s'inquiéter
- Exemples
Pas besoin de s'inquiéter ; il est une chose très simple. | No need to worry; it is a very simple thing. |
Aucun besoin de s'inquiéter d'être en retard pour le travail. | No need to worry about being late for the work. |
Tom devient très riche mais commence à s'inquiéter de son âme. | Tom becomes very wealthy but begins to worry about his soul. |
C'est la dernière chose dont il a besoin de s'inquiéter. | This is the last thing he needs to worry about. |
Car ils semblaient s'inquiéter beaucoup trop des choses temporelles ! | For they seemed to worry too much about temporal things! |
Dans le passé, il y avait seulement le prix de s'inquiéter. | In the past, there was only price to worry about. |
Aucun besoin de s'inquiéter, presque chacun n'a un problème avec l'acné. | No need to worry, almost everyone has a problem with acne. |
Si vous pouvez, il n'y a pas besoin de s'inquiéter. | If you can, there is no need to worry. |
Et vous n'avez pas besoin de s'inquiéter du declearance de douane. | And you don't need to worry about the customs declearance. |
Vous n'avez pas besoin de s'inquiéter quant à l'avenir, Kal-El. | You don't need to worry about the future, Kal-El. |
D'abord, pour vous obliger à détendre et ne pas s'inquiéter. | First, to get you to relax and not worry. |
Au moins désormais on n'a plus à s'inquiéter de Karen. | At least we don't have to worry about Karen anymore. |
Tu crois qu'on doit s'inquiéter de ce type ? | You really think we need to worry about this guy? |
Ainsi vous ne devez pas s'inquiéter de la certification. Certifications | So you don't have to worry about the certification. |
Tu peux lui dire qu'elle n'a pas de quoi s'inquiéter. | You can tell her she's got nothing to worry about. |
La majorité de nos contemporains ne semblent pas s'inquiéter. | The majority of our contemporaries do not seem to care. |
C'est quand on ne les voit pas qu'il faut s'inquiéter. | It's when you don't see them you have to worry. |
Si tu dis qu'il n'y a rien dont s'inquiéter, alors... | If you say there's nothing to worry about, then... |
Elle dit toujours qu'elle a une bonne raison de s'inquiéter. | She always said she had a good reason to worry. |
Pas besoin de s'inquiéter, je te le dirai plus tard. | No need to worry, I will tell you later on. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !