se tourner

Elle s'est tournée et a couru vers l'ascenseur.
She just turned and ran to the elevator.
Elle s'est tournée vers vous parce qu'elle devait le faire.
She turned to you because she had to.
Elle s'est tournée vers moi et a dit "Enchantée".
She turned to me and said, "So pleased".
Elle s'est tournée vers moi et a dit "Enchantée".
She turned to me and said, "So pleased."
La pluie s'est tournée vers la grêle.
The rain turned to hail.
Leur frustration s'est tournée vers l'action.
Their frustration turned to action.
Elle s'est tournée et m'a dit :
She turned to me and said:
Mais cette nuit-là, elle s'est tournée vers moi et m'a dit qu'elle m'aimait.
But... that night, she turned to me and told me she loved me.
Elle s'est tournée vers moi, à mon entrée.
When I came in, she turned to me and stared.
Mais cette nuit-là, elle s'est tournée vers moi et m'a dit qu'elle m'aimait.
But, that night, she turned to me and told me she loved me.
Nous dansions le fox-trot, elle s'est tournée pour...
We were in the middle of a foxtrot. She turned to make a four-point...
Juste avant que j'appuie sur la détente, elle s'est tournée et elle m'a vu.
Right before I pulled the trigger, She turned and saw me.
Puis elle s'est tournée vers moi.
Then suddenly she turned to face me.
Et elle s'est tournée vers moi...
And she turned to me.
L'armée rebelle s'est tournée vers la vente de diamants pour combler le déficit de financement.
The rebel army turned to the sale of diamonds to fill the funding gap.
Alors elle s'est tournée vers toi.
And she turned to you.
Alors, quand il a fallu se remettre en forme, elle s'est tournée vers le trampoline.
So when it came to getting in shape again, she turned to the trampoline.
Elle s'est tournée vers la fête.
She turned to partying.
Comme soulagement des buts sérieux, l'humanité dans la quatrième époque de la civilisation s'est tournée vers le divertissement populaire.
As relief from serious purposes, humanity in the fourth epoch of civilization turned to popular entertainment.
Ensuite, la femme s'est tournée vers ses amies et a dit : "Mais je suis pas désespérée".
And then the woman turned to her friends and said, "But I'm not desperate."
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X