Peut-être qu'il a vu les prix de la carte et s'est ravisé.
Well, maybe he looked at the menu prices and wised up.
David m'avait dit ça, puis il s'est ravisé.
David told me that and then changed it again.
Manifestement, Harry s'est ravisé quand il a réalisé qu'il ne pouvait rien faire d'autre.
Obviously, Harry came around when he realized, what else could he have done?
Il s'est ravisé.
He changed his mind.
Il est entré dans le magasin, a acheté deux articles, a payé et se préparait à partir quand il s'est ravisé.
The guy comes in, buys a couple things, pays, goes to leave, then stops...
Alors il s'est ravisé et puis il a dit, qu'il vous confiait ma vie parce qu'il avait des choses à faire pour les prochaines semaines.
Then he corrected himself and said he would trust you with my life because he had plans for next week.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X