se raffermir

Deuxièmement, la situation économique mérite d'être soulignée. La croissance économique s'est raffermie, faisant de la Hongrie le leader économique de la région.
Secondly, it is worth raising the issue of Hungary' s economic situation, which has seen improved growth and made Hungary the economic leader in the region.
Depuis l'octroi du statut d'observateur à la Communauté des pays de langue portugaise, cette coopération s'est raffermie pour s'étendre, notamment, aux organismes spécialisés.
Since the CPLP obtained observer status, this cooperation has become stronger and has extended, inter alia, to the specialized agencies.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté