se résumer

Cela s'est résumé à ça...
It all comes down to this.
Cela s'est résumé à ça...
It always comes back to this.
Cela s'est résumé à ça...
It all... comes down... to this.
Ce processus s'est résumé pour l'essentiel à un apprentissage par l'expérience.
The process became mainly a learning-by-doing exercise.
Cela s'est résumé à ça...
That is just what it comes down to.
Cela s'est résumé à ça...
It has come down to this.
Cela s'est résumé à ça...
It comes down to this.
Cela s'est résumé à ça...
Anyway, it all boils down to this.
Cela s'est résumé à ça...
It all comes down this.
Cela s'est résumé à ça...
All down to these.
Jusqu'à Cartagena, le voyage s'est résumé en un cauchemar, eau, orages, pistes effondrées et jungle dense.
The balance of the trip to Cartagena was a nightmare of water, lightning, washed-out trails and dense jungle.
Le débat s'est résumé à savoir si une réforme de l'éducation était nécessaire.
The debate came down to whether educational reform was needed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris