s'intensifier
- Exemples
Votre conscience s'est intensifiée et vos barrières sont parties. | Your awareness has been heightened and your barriers are gone. |
La douleur s'est intensifiée, mais elle ne s'est pas arrêtée. | The pain intensified, but she did not stop. |
Ce soir la douleur s'est intensifiée, donc mon père m'a envoyé te chercher. | Tonight the pain intensified, so my father asked me to fetch you. |
La recherche des fugitifs s'est intensifiée et trois inculpés ont été récemment arrêtés. | The tracking of fugitives has been intensified, and three indictees have recently been arrested. |
Après le 10 septembre, l'écriture s'est intensifiée. | After September 10th, the writing intensified. |
La recherche des fugitifs s'est intensifiée. | The tracking of fugitives has been intensified. |
Mais l'attaque s'est intensifiée, on savait que c'était grave. | But then the raid went on and on, and we knew it wasn't an ordinary one. |
Mon angoisse s'est intensifiée. | My anguish intensified. |
Ces derniers temps, la guerre menée contre les Kurdes dans les régions du sud-est de la Turquie s'est intensifiée. | The war against the Kurds in the south-east of Turkey has recently intensified. |
La collaboration du PAM avec l'UNICEF s'est intensifiée au cours de l'année 2004, comme le montrent les initiatives énumérées ci-dessous. | WFP's collaboration with UNICEF intensified during 2004, as reflected in the initiatives listed below. |
À l'automne 2002, la pression internationale exercée sur l'Iraq pour qu'il autorise le retour des inspecteurs s'est intensifiée. | In the autumn of 2002 international pressure on Iraq to allow the return of inspectors intensified. |
L'échange d'informations avec les pays de la coalition et les pays de la sous région s'est intensifiée. | The exchange of information with countries of the coalition and countries in the subregion has been intensified. |
Laissés à leur propre sort, les Somaliens ont commencé une guerre civile, qui s'est intensifiée à mesure que l'économie s'effondrait. | Left to their own devices, the Somalis started a civil war, which intensified as the economy collapsed. |
La coopération internationale avec les services de renseignement et organes chargés de l'application des lois ainsi qu'avec EUROPOL s'est intensifiée. | The international co-operation with intelligence services and law enforcement agencies as well as EUROPOL has been intensified. |
L'activité de l'UNICEF s'est intensifiée en 2007, grâce à l'aide financière thématique provenant des Gouvernements norvégien et espagnol. | UNICEF engagement gained momentum in 2007, with thematic funding support from the Governments of Norway and Spain. |
Même si après 2007 on a établi des commissions de travail ad hoc pour aborder les problèmes de Rayong, la pollution s'est intensifiée. | Although two ad hoc working committees were set up after 2007 to address the problems in Rayong, the pollution intensified. |
Avec Debian 2.1 âgée d'un an et commençant à montrer des signes d'usure, la pression pour la sortie d'une nouvelle publication s'est intensifiée. | With Debian 2.1 one year old and showing its age, the pressure to make another release intensified. |
La campagne dirigée contre le Dalaï-Lama et ses disciples, qui prend des aspects différents, s'est intensifiée ces derniers temps. | The campaign against the Dalai Lama and his followers has taken many forms and has recently become much more violent. |
Toutefois, au cours des quatre derniers siècles, l'interaction entre les civilisations - revêtant souvent, mais pas toujours, un caractère violent - s'est intensifiée. | For the last four centuries, however, interaction between civilizations —often, but not always, of a violent nature —has been increasing. |
La mise en oeuvre de politiques destinée à stimuler la participation du secteur privé à l'économie et à attirer l'investissement étranger direct s'est intensifiée en 2000. | The implementation of policies designed to boost private sector participation in the economy and attract foreign direct investment (FDI) intensified in 2000. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !