se consolider

En Asie, le nombre d'organisations membres a augmenté tandisqu'en Europe, le mouvement s'est consolidé en réorganisant sa structure.
In Asia, the number of member organisations has increased, in Europe the movement has restructured itself and is now stronger.
Ils le font depuis une décennie et, même leur modèle, quelque chose d'étrange, s'est consolidé comme un des restaurants gastronomiques de Barcelone.
They have been doing it for a decade and, even their model, something strange, has consolidated like one of the gastronomic restaurants of Barcelona.
Au cours des dix dernières années, un mouvement mondial de la société civile, hautement professionnel, qui promeut et défend le droit de savoir, s'est développé et s'est consolidé.
In the past 10 years, a highly professional global civil society movement that promotes and defends the right to know has been developed and consolidated.
Un rendez-vous qui s'est consolidé d'année en année, jusqu'à acquérir un caractère international depuis sa sixième édition, où il s'est ouvert à la participation de créateurs de toutes les nationalités.
An event consolidated over the years, it gained international status for its sixth edition and is now open to creators of all nationalities.
Le Congrès constata que le MLPD, dans les conditions extrêmement compliquées des dernières années, a pris un développement positif, s'est consolidé et a élargi son travail sur de nouveaux secteurs.
The Party Congress observed that in the past few years the MLPD, under the most complicated conditions, has developed in a positive way, strengthened itself and extended its work to new fields.
Et qui s'est consolidé au fil du temps comme étant le premier point de rencontre lors duquel tous les professionnels du secteur et les passionnés de la mode andalouse se réunissent pour admirer en premier plan les dernières collections.
The Simof is the first meeting point during which all the professionals of the sector and the fans of the flamenco fashion meet to admire exclusively all the last trends.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à