se coincer

Il s'est coincé le doigt dans la porte.
He slammed his finger in the door.
On dirait qu'il s'est coincé la tête dans un ascenceur. Surréaliste !
He looks like he had his head jammed in a lift.
Il s'est coincé. Pas moyen de... Pas moyen de l'enfoncer plus...
It just stopped at a certain point and you just couldn't insert it any more.
Le tiroir s'est coincé quand j'ai essayé de le sortir.
The drawer jammed when I tried to pull it out.
Juan s'est coincé le petit doigt en réparant la voiture.
Juan jammed his pinky working on the car.
M. Drew s'est coincé le doigt dans la porte et a lâché un juron.
Mr. Drew got his finger caught in the door and uttered a swear.
Notre chien s'est coincé la patte dans un piège illégal posé par un braconnier.
Our dog caught his paw in an illegal snare set by a poacher.
Phil a dû aller voir son médecin parce qu'il s'est coincé le scrotum dans la fermeture éclair.
Phil had to go see his doctor because he got his ball sack caught in a zipper.
Une fois, elle s'est coincé le doigt dans une porte.
She caught her finger in a car door once.
Il s'est coincé la main dans une machine.
He got his hand caught in a machine.
Ça s'est coincé dans son oeil en tombant.
This got wedged under his eye on the way down.
Il s'est coincé les pieds sous un arbre.
He pinned his foot under a tree.
Un morceau de poulet s'est coincé là.
Got a piece of chicken caught right here.
Il s'est coincé la main dans une machine.
Got his hand caught in a machine.
Un de mes amis s'est coincé dedans.
My friend is locked up inside here.
Dans l'ensemble l'impression que nous avons de ce jeu qui s'est coincé avec nous.
All in All the impression we have of this game has stuck with us.
On dirait bien qu'on s'est coincé mutuellement.
Looks like we got ourselves an old-fashioned stalemate.
Il s'est coincé au dernier raid !
I'm not. The thing jammed on me last mission.
Il s'est coincé dans la chaîne de l'usine de boissons où je travaillais.
Yes, it got caught in the conveyor belt of the drinks factory where I was working.
Dans quoi il s'est coincé ?
What's it actually caught on?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris