Toutes les communications officielles s'effectuent directement entre lesdites autorités compétentes.
All official communications shall be made directly between the said competent authorities.
La collecte et le traitement des données personnelles s'effectuent conformément aux dispositions légales.
The acquisition and processing of personal data follows legal regulations.
Vous êtes responsable de toutes les activités qui s'effectuent en lien avec votre compte.
You are responsible for all activity that occurs in association with your account.
Les vérifications s'effectuent par des contrôles administratifs et des contrôles sur place.
Verification shall be made by administrative and on-the-spot checks.
Les échanges s'effectuent sous réserve de la disponibilité des produits dans nos entrepôts.
Exchanges are subject to product availability at our warehouse.
Notre système de paiement en ligne est sécurisé et les transactions s'effectuent de manière cryptée.
Our online payment system is secure and all transactions are encrypted.
Les échanges d'informations proprement dits s'effectuent directement entre les services spécialisés concernés.
The information itself shall be exchanged directly between the specialised services concerned.
Les traversées s'effectuent généralement de nuit par groupe de 10 à 12 personnes.
Crossings generally take place at night with groups of 10 to 12 people.
Les paiements s'effectuent par l'intermédiaire des comptes bancaires visés à l'article 44.
Payments shall be effected through the bank accounts referred to in Article 44.
Ces changements s'effectuent automatiquement et ne requièrent pas de configuration sur le système d'exploitation.
These changes happen automatically and require no further input from the operating system.
Les paiements à l'établissement s'effectuent en devise locale (CZK).
Please note that guests will pay the property in the property's local currency (CZK).
Les contrôles sur place s'effectuent conformément au titre III du règlement (CE) no 2419/2001.
On-the-spot checks shall be made in accordance with Title III of Regulation (EC) No 2419/2001.
Les opérations de paiement s'effectuent donc par l'intermédiaire du système suisse de paiements.
Payment transactions are hence being processed through Swiss Payment Systems.
Les opérations d'approvisionnement menées dans le cadre de l'ensemble des programmes s'effectuent lentement.
Supply operations for all programmes are cumbersome.
Les contrôles s'effectuent par le biais de contrôles administratifs et de contrôles sur place.
Verification shall be by administrative and on-the-spot checks.
Les grands axes de convergence technologique s'effectuent principalement entre le monde des télécommunications et celui de l'informatique.
The main lines of technological convergence occurs mainly between the worlds of telecommunications and informatics.
Toutefois, la grande majorité de ces transactions s'effectuent à l'intérieur des frontières d'un État membre de l'UE.
However, the vast majority of those transactions happen within an EU Member State.
Ce mode consomme près d'un tiers moins de mémoire opérationnelle et, en outre, les calculs s'effectuent plus rapidement.
This mode consumes nearly by a third lower amount of operational memory and, besides, calculations go faster.
Toutes les communications de gestion entre votre système et le cloud Acronis s'effectuent via des canaux sécurisés avec chiffrement SSL.
All management communication between your system and the Acronis Cloud runs through secure channels with SSL encryption.
Cet accès ou cette demande s'effectuent par une zone sécurisée du site web du registre de l'Union.
That access or request shall take place through a secure area of the website of the Union registry.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X