to be carried out

Thirdly, an external audit had to be carried out each year.
Troisièmement, un audit extérieur devait être réalisé chaque année.
The desalination to be carried out is therefore more or less intense.
Le dessalement à effectuer est donc plus ou moins intense.
Summary of priority strategic activities to be carried out (see table below)
Résumé des activités stratégiques prioritaires à mener (voir tableau ci-dessous)
Summary of priority strategic actions to be carried out (see table below)
Résumé des actions stratégiques prioritaires à mener (voir tableau ci-dessous)
Exactly the same manipulations to be carried out for the second loop.
Exactement les mêmes manipulations à effectuer pour la deuxième boucle.
The banners are to be carried out as a simple Flash animation.
Les bannières sont à réaliser comme une simple animation Flash.
First there are the types of measurement to be carried out.
Il y a d'abord les types de mesure à réaliser.
They were orders to be carried out by the Secretariat.
Elles constituent des ordres qui doivent être exécutés par le Secrétariat.
These additives are specific to the cleaning to be carried out.
Ces additifs sont spécifiques en fonction du nettoyage à effectuer.
Does the Commission want studies to be carried out?
La Commission veut-elle que des études soient menées ?
Exploration of SCP-949 is to be carried out using D-class personnel.
L'exploration de SCP-949 doit être effectuée par du personnel de Classe-D.
All health tests are to be carried out in an accredited laboratory.
Tous les contrôles sanitaires sont effectués dans un laboratoire agréé.
Such resources are indispensable for this task to be carried out.
Ces ressources sont indispensables pour mener à bien cette activité.
Information and technical advice on the renovation work to be carried out.
Information et consultation technique sur les travaux de réhabilitation à réaliser.
The outlook is that of a project to be carried out.
La visée est celle d’un projet à réaliser.
That is the first task to be carried out.
C'est la première tâche à accomplir.
Maybe they're meant to be carried out alone.
Peut-être qu'ils sont destinés à être réalisés seul.
It is not necessary for it to be carried out professionally.
Il ne faut pas qu'elle soit réalisée professionnellement.
HOW is the work to be carried out?
COMMENT le travail doit-il être mené à bien ?
The tests are to be carried out in accordance with the ISO 8854:2012.
Les essais doivent être effectués conformément à la norme ISO 8854 :2012.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X