s'assécher

Lorsque la surface du bois s'assèche, nous pouvons commencer le graissage.
When the wood surface dries off, we can start the oiling.
Ajouter le sucre et faire sauter lentement jusqu'à ce que l'humidité s'assèche.
Add sugar and slowly stir fry until moisture dries up.
Cet étang ne s'assèche pas, même en été.
This pond doesn't run dry even in summer.
Parfois, la température est trop élevée pour cette graine, parfois le sol s'assèche trop vite.
Sometimes the temperature is just too high for that seed, sometimes the soil dries out too fast.
Le puits s'assèche.
The well is running dry.
Tu sais, le lac s'assèche, et ils restent là, assis, attendant que la pluie revienne.
You know, the lake dries up, and they just sit there waiting for the rains to come back.
Placez cette plante dans un endroit lumineux à une température de 10-12 °C et arrosez-la avec modération pour qu'elle ne s'assèche pas.
Overwinter in a bright place at a temperature of 10/12 °C and water in moderation so that it doesn't dry out.
Parfois, la rivière s'assèche et nous pouvons la traverser à pied.
Sometimes the river dries up, and we can cross on foot.
La rivière s'assèche toujours pendant la saison sèche.
The river always dries up in the dry season.
Le lit de la rivière s'assèche en été.
The river bed dries up in the summer.
À côté du village, il y a un petit étang qui s'assèche en été.
Next to the village there is a small pond that dries up in the summer.
Chante des prières, détends-toi, et attends que l'eau s'assèche.
Sing out some prayers, relax, and wait for the water to dry up.
Il se penche pour boire, le fleuve s'assèche.
When he stoops to drink the water goes down.
On ne va pas attendre que la rivière s'assèche !
Unless you expect the river to dry up.
Il s'assèche pendant que nous parlons.
It is drying out as we speak.
Nous devons nous dépêcher avant que ce puits ne s'assèche.
We have to act quickly, because very soon these fields will be dry.
La terre s'assèche, ma puce.
Yeah, well, the land is drying up, honey.
Seras-tucommeun ruisseauqui s'assèche ?
Will you be like a stream that dries up?
Il est clair que la tourbière libère des gaz à effet de serre à mesure qu'elle s'assèche.
Of course, as the peatland dries out, it releases global warming gases.
L'huile de douche Eucerin pH5 laisse un film protecteur sur la peau afin d'éviter qu'elle ne s'assèche.
Eucerin pH5 Shower Oil leaves a protective film on the skin to prevent it from drying out.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale