s'éveiller

Et le Pharaon s'éveilla ; et voilà, c'était un songe.
And Pharaoh awoke; and behold, it was a dream.
Et le Pharaon s'éveilla ; et voilà, c'était un songe.
Then Pharaoh awoke, and behold, it was a dream.
Quand Nissa s'éveilla, le cocon avait disparu.
When Nissa woke, the cocoon was gone.
Et le Pharaon s'éveilla ; et voilà, c'était un songe.
Then Pharaoh woke up; it had been a dream.
Alors Pharaon s'éveilla. Et voilà, c'était un songe.
And Pharaoh awoke, and behold, it was a dream.
Alors Pharaon s'éveilla : voilà que c'était un songe !
And Pharaoh awoke, and, behold, it was a dream.
Alors Pharaon s'éveilla. Et voilà, c'était un songe.
Then Pharaoh woke up; it had been a dream.
Alors Pharaon s'éveilla : voilà que c'était un songe !
Pharaoh awoke, and it was a dream.
Alors Pharaon s'éveilla. Et voilà, c'était un songe.
Then Pharaoh woke up, to find it was only a dream.
C'est alors que le Pharaon s'éveilla et se rendit compte que c'était un rêve.
Then Pharaoh woke up, to find it was only a dream.
C'est alors que le Pharaon s'éveilla et se rendit compte que c'était un rêve.
And Pharaoh awoke, and behold, it was a dream.
Alors Pharaon s'éveilla.
Then Pharaoh woke up.
Alors Pharaon s'éveilla.
Then Pharaoh awoke.
Alors Pharaon s'éveilla.
So Pharaoh awoke.
Et le Pharaon s'éveilla.
So Pharaoh awoke.
Alors Pharaon s'éveilla.
And Pharaoh awoke.
"Ll s'éveilla tôt, ce matin-là, et trouva la mouette installée sur sa poitrine.
He awoke early the next morning to find the seagull sitting on his chest.
Quand la mère s'éveilla, Indra lui dit de ne pas le maudire car il l'avait fait pour le salut de la création.
When the mother awoke, Indra told her not to curse him, he did it for the sake of creation.
Mais dès que son intelligence s'éveilla, il ne cessa de grandir dans la grâce et la connaissance de la vérité.
But from the first dawning of intelligence He was constantly growing in grace and in a knowledge of truth.
Et Jacob s'éveilla de son sommeil, et dit : Certainement, l'Éternel est en ce lieu-ci, et je n'en savais rien !
And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew it not.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune