s'étioler
- Exemples
Mais parfois, l'amour s'étiole et j'espère de tout mon cœur que le tien ne s'étiolera pas. | But, sometimes, love fades... and I just hope with all my heart that it doesn't fade for you. |
À l'image des personnages d'une pièce de Tchékhov dont la vie s'étiole, dans un sentiment d'impuissance et d'espoirs enfuis, la Conférence du désarmement est sur le déclin, matériellement et spirituellement. | As with the characters in a Chekhov play, whose lives wither away in front of us, in the midst of a sense of powerlessness and lost hopes, the substance and spirit of the Conference on Disarmament are on the decline. |
Sans elle, on dirait que le jeu s'étiole. | The life's gone out of the game without her around. |
Sans elle, on dirait que le jeu s'étiole. | The game doesn't seem the same without her. |
Après tout, il s'agit d'élargir l'Union européenne et non de la remplacer par une vaste zone de libre-échange avec un pilier communautaire qui s'étiole et un pilier intergouvernemental qui domine. | In the final analysis we are talking about extending the European Union and not replacing it with a large free trade area with a dwindling community pillar and a dominant intergovernmental pillar. |
