se rassembler
- Exemples
Le 20 juin, la police de Luanda a arrêté 13 personnes qui s'étaient rassemblées pour échanger leurs points de vue sur la situation politique. | On 20 June, police in Luanda arrested 13 people meeting to exchange opinions on the political situation. |
Plusieurs milliers de personnes s'étaient rassemblées à l'aérodrome pour le voir poser son GlobalFlyer. | Several thousands of people had gathered at the aerodrome to see it posing its GlobalFlyer. |
Seuls 30 extrémistes manifestaient, alors que plus de mille personnes s'étaient rassemblées pour manifester contre eux. | There were only 30 extremists demonstrating, whereas a large gathering of more than a thousand had assembled to demonstrate against them. |
Une fois devant le bâtiment du Parlement, constatant que peu de personnes s'étaient rassemblées, M. Shikhmuradov a décidé de reporter la manifestation. | At the Parliament building, having realized that only a few people had gathered in front, Mr. Shikhmuradov decided to postpone the demonstration. |
Nous faisons particulièrement référence à l'arrestation arbitraire le 20 juin 2015 et au maintien en détention d'au moins 15 personnes qui s'étaient rassemblées pour parler de politique. | We refer specifically to the arbitrary arrest on 20 June 2015 and continued detention of at least 15 individuals meeting to exchange opinions of a political nature. |
Enfin, ils parvinrent en vue du palais. À présent, le mystère s'expliquait, car apparemment toutes les femmes d'Ondoar s'étaient rassemblées sur la place devant l'édifice ! | At last they came in sight of the palace, Now the mystery was explained, for apparently all the women of Ondoar had gathered in the square before the building! |
Quand il l'eut fait, il regarda à nouveau autour de lui : les deux moitiés s'étaient rassemblées et un homme d'affreuse mine s'était assis à la place qu'occupait le jeune homme auparavant. | When he had done that and looked round again, the two pieces were joined together, and a frightful man was sitting in his place. |
Environ 10 000 personnes s'étaient rassemblées autour du village de Timsahah, à 144 kilomètres au nord de Raga, où, en temps normal, la population ne dépasse pas quelques milliers de personnes. | Over 10,000 of them concentrated around the village of Timsahah, 144 km north of Raga, where the resident population was just a few thousand persons in normal times. |
Au cours de l'entretien avec Sami Abu Zuhri, le journaliste a déclaré qu'un nombre important de personnes s'étaient rassemblées près de la maison de la famille Karawe et étaient montrées sur le toit pour empêcher les avions de Tsahal de l'attaquer. | In the interview with Sami Abu Zuhri, the interviewer said that a large number of people had gathered [near the Karawe house] and were mounting the roof to prevent IAF planes from attacking it. |
Le drapeau catalan flottait au sommet du Palais de la Generalitat, devant lequel des milliers de personnes s'étaient rassemblées pour revendiquer l'indépendance de la Catalogne. | The Catalan flag flew on top of the Palace of the Generalitat, before which thousands of people had gathered to claim the independence of Catalonia. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !