Si votre soldat est réticent à sévir, ne désespérez pas.
If your soldier is reluctant to get tough, don't despair.
Il n'a pas dû coopérer, et elle a dû sévir.
He probably didn't cooperate, and she had to get rough.
En 1856, Mgr Casanelli décida de sévir contre les unions illégitimes.
In 1856, Bishop Casanelli decided to proceed with rigor against illegitimate unions.
La malnutrition continuait de sévir, malgré des progrès récents.
Malnutrition continues to be a problem, despite recent improvements.
Une guerre barbare continue de sévir en Irak.
There continues to be a barbarous war in Iraq.
Le nouveau virus H1N1 a pratiquement cessé de sévir.
The new H1N1 virus has largely run its course.
Je vous ai laissé sévir depuis trop longtemps.
I have let you run rampant for too long.
Oh, maintenant tu vas sévir avec moi.
Oh, now you're gonna get tough with me.
Il est temps de lui sévir ses droits.
Well, well. Time to beat him his rights.
Les coupables des vols ne vont plus sévir très longtemps.
Whoever's stealing from here, they won't be for much longer.
La Commission devrait sévir, surtout en ce qui concerne ses attentes envers les États membres.
The Commission should get tough, especially concerning its expectations of the Member States.
Ne m'obligez pas à sévir.
Don't force me to punished you, come on.
Il m'a supplié de pas sévir.
He begged me not to fine him.
Les coupables des vols ne vont plus sévir très longtemps.
Yeah, whoever's stealing from here, they won't be for much longer.
Elles vont sévir au milieu de la foule.
They look like they'll target someone in the crowd.
Je vais devoir sévir sérieusement.
I'm going to have to take drastic steps with her.
Je vais encore être obligé de sévir.
I'm just gonna have to make another example.
On devrait sévir un peu.
We just rough him up a little bit.
Je vais encore être obligé de sévir.
Okay, I'm just gonna have to make another example.
Allons dehors pour sévir, mec.
Let's go out and rage, man.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X