ruthless

Yeah, we were told he was ruthless in business.
Ouais, on nous a dit qu'il était impitoyable en affaires.
And don't let them sweet-talk you, because they are ruthless.
Et ne les laissent pas te baratiner, parce qu'ils sont impitoyables.
Become a beloved governor, or be despised as a ruthless dictator.
Devenez un gouverneur bien-aimé, ou soyez méprisé comme un dictateur impitoyable.
You tell me I've got to be ruthless to survive.
Tu me dis que je dois être impitoyable pour survivre.
The Government's response to the insurrection was ruthless and disproportionate.
La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.
This weather changing took everyone by surprise and was ruthless.
Ce changement de temps a pris tout le monde par surprise et était impitoyable.
Terrified by rising working class anger, the bourgeoisie is preparing ruthless measures.
Terrifiée par la mobilisation, la bourgeoisie prépare des mesures impitoyables.
But for this job, I need you ruthless.
Mais pour ce travail, il faut être sans pitié.
A ruthless military commander, Graziani led the Italian invasion of Ethiopia in 1935.
Commandant militaire impitoyable, Graziani a dirigé l'invasion italienne de l’Éthiopie en 1935.
Jack is ruthless with anyone who disagrees with him.
Jack est impitoyable avec tous ceux qui ne sont pas d'accord avec lui.
I told you the business world was ruthless.
Je vous avais dit que le monde des affaires est impitoyable.
You have no idea how ruthless these people can be!
Tu n'as pas idée à quel point ces gens sont dangereux !
Crispin is ruthless in dissecting this brand of feminism.
Crispin décortique sans pitié cette sorte de féminisme.
He was raised by a ruthless king.
Il a été élevé par un.. un roi sans pitié.
Do you have any idea how ruthless The Monarch is?
Sais-tu à quel point le Monarque est sans pitié ?
He was good-natured and ruthless at the same time.
Il était à la fois agréable et impitoyable.
Yes, you'll need to be ruthless if you're going to win the throne.
Oui,vous devrez être impitoyable si Vous voulez gagner le trône.
Not exactly ruthless, but a fine start.
Pas vraiment sans pitié, mais c'est un bon départ.
Yeah, but you're ruthless when it comes to people you love.
Mais tu es sans pitié quand on touche aux tiens.
That's a bit ruthless, isn't it?
C'est un peu impitoyable, n'est-ce pas ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté