rusé

Plongez dans le monde fabuleux de seigneur rusé !
Immerse yourself in the fabulous world of cunning lord!
En réalité le Dalai Lama est un politicien rusé et intelligent.
In reality the Dalai Lama is a cunning and clever politician.
Il a la force de dix, et en plus rusé.
He has the strength of ten, and cunning besides.
Par exemple, un renard indique un esprit rusé et extraordinaire.
For example, a fox indicates a cunning and an extraordinary mind.
Triomphez du gardien rusé et révélez les anciens mystères !
Defeat the cunning Custodian and reveal the ancient mysteries!
Toutefois, ils omettent souvent de prendre le spyware le plus rusé.
However, they frequently fail to catch the more crafty spyware.
Sasha était plus jeune que lui, mais beaucoup plus rapide et plus rusé.
Sasha was younger than him, but much quicker and more cunning.
Ce loup rusé veut un ensemble méchamment cool !
This wily wolf wants a wickedly cool ensemble!
Si rusé qu'il ne se battrait jamais avec un lion.
So smart that he would never fight a lion.
Le déplacement sur un budget peut être rusé, mais il n'est pas impossible.
Traveling on a budget can be tricky, but it is not impossible.
Cependant, le choix d'un entraîneur peut être rusé.
However, choosing a coach can be tricky.
Khyber est un chasseur impitoyable et rusé.
Khyber is a ruthless and cunning hunter.
Tu es rusé, mais je me demande si tu as raison.
You're clever, but I wonder if you're right.
Corral votre chaos de bureau dans le style rusé avec ces adorables bocaux teintées.
Corral your desk chaos in crafty style with these adorable tinted jars.
Mon frère est rusé comme un loup.
My brother is crafty as a wolf.
L’égo est rusé, déconcertant, puissant et patient.
The ego is cunning, baffling, powerful, and patient.
Oui, mais Sam est rusé et fort.
Yeah, but Sam is smart and tough.
Découvrez ce que vous devez être rusé pour renverser le monstre haï.
Find out what you need to be cunning to overthrow the hated monster.
Bien sûr, ce n'est pas si simple de manipuler ce gobelin rusé.
Of course it's not that easy to handle this cunning goblin.
Ce rusé a aveuglé les esprits des hommes.
His cunning has dimmed the spirits of men.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape