cunning
- Exemples
Born in the year Magpies - this is the biggest cunning. | Né dans l'année Magpies - c'est la plus grande ruse. |
Immerse yourself in the fabulous world of cunning lord! | Plongez dans le monde fabuleux de seigneur rusé ! |
Don't be mistaken on the habits of these cunning enemies. | Ne vous trompez pas sur les habitudes de ces ennemis rusés. |
Defeat the cunning Custodian and reveal the ancient mysteries! | Triomphez du gardien rusé et révélez les anciens mystères ! |
Sasha was younger than him, but much quicker and more cunning. | Sasha était plus jeune que lui, mais beaucoup plus rapide et plus rusé. |
Let us acquire this cunning and call things by their proper name. | Ayons cette astuce et appelons les choses par leur nom. |
In that case, I have a very cunning plan. | Dans ce cas, j'ai un plan très astucieux. |
I've never seen a radio, so small, so cunning. | Je n'ai jamais vu une radio... si petite, si "astucieuse". |
It is their cunning that has got them where they are today. | C'est leur ruse qui les a mené là où ils sont aujourd'hui. |
Are you a fan of dangerous racings and cunning economic strategies? | Êtes-vous un amateur de courses dangereuses et de fines stratégies économiques ? |
Find out what you need to be cunning to overthrow the hated monster. | Découvrez ce que vous devez être rusé pour renverser le monstre haï. |
Of course it's not that easy to handle this cunning goblin. | Bien sûr, ce n'est pas si simple de manipuler ce gobelin rusé. |
I gave up my soul for my cunning. | J'ai donné mon âme pour ma ruse. |
The young lady also should be impregnable and cautious with such cunning men. | La jeune femme doit aussi être imprenable et prudent avec ces hommes habiles. |
He enjoins upon them all to be sly, artful, cunning. | Il leur recommande d’être artificieux, ingénieux, rusés. |
Wasn't he cunning to get the time off work? | N'a-t-il pas rusé pour s'absenter du travail ? |
Enjoy hundreds of hours of colossal battles and cunning strategy. | Laissez-vous captiver par des centaines d'heures de batailles titanesques et de stratégie audacieuse. |
I'm so cunning and clever—I made it quiet and wonderful. | Je suis si rusé et malin — je l'ai fait calme et merveilleux. |
I'm so cunning and clever—I made it quiet and wonderful. | Je suis si rusé et malin -- je l'ai fait calme et merveilleux. |
As a Dinosaur, you'll be the epitome of cunning and ferocity. | En tant que dinosaure, vous serez l’exemple de la ruse et de la férocité. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !