cunning

Born in the year Magpies - this is the biggest cunning.
Né dans l'année Magpies - c'est la plus grande ruse.
Immerse yourself in the fabulous world of cunning lord!
Plongez dans le monde fabuleux de seigneur rusé !
Don't be mistaken on the habits of these cunning enemies.
Ne vous trompez pas sur les habitudes de ces ennemis rusés.
Defeat the cunning Custodian and reveal the ancient mysteries!
Triomphez du gardien rusé et révélez les anciens mystères !
Sasha was younger than him, but much quicker and more cunning.
Sasha était plus jeune que lui, mais beaucoup plus rapide et plus rusé.
Let us acquire this cunning and call things by their proper name.
Ayons cette astuce et appelons les choses par leur nom.
In that case, I have a very cunning plan.
Dans ce cas, j'ai un plan très astucieux.
I've never seen a radio, so small, so cunning.
Je n'ai jamais vu une radio... si petite, si "astucieuse".
It is their cunning that has got them where they are today.
C'est leur ruse qui les a mené là où ils sont aujourd'hui.
Are you a fan of dangerous racings and cunning economic strategies?
Êtes-vous un amateur de courses dangereuses et de fines stratégies économiques ?
Find out what you need to be cunning to overthrow the hated monster.
Découvrez ce que vous devez être rusé pour renverser le monstre haï.
Of course it's not that easy to handle this cunning goblin.
Bien sûr, ce n'est pas si simple de manipuler ce gobelin rusé.
I gave up my soul for my cunning.
J'ai donné mon âme pour ma ruse.
The young lady also should be impregnable and cautious with such cunning men.
La jeune femme doit aussi être imprenable et prudent avec ces hommes habiles.
He enjoins upon them all to be sly, artful, cunning.
Il leur recommande d’être artificieux, ingénieux, rusés.
Wasn't he cunning to get the time off work?
N'a-t-il pas rusé pour s'absenter du travail ?
Enjoy hundreds of hours of colossal battles and cunning strategy.
Laissez-vous captiver par des centaines d'heures de batailles titanesques et de stratégie audacieuse.
I'm so cunning and clever—I made it quiet and wonderful.
Je suis si rusé et malin — je l'ai fait calme et merveilleux.
I'm so cunning and clever—I made it quiet and wonderful.
Je suis si rusé et malin -- je l'ai fait calme et merveilleux.
As a Dinosaur, you'll be the epitome of cunning and ferocity.
En tant que dinosaure, vous serez l’exemple de la ruse et de la férocité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie