rupture
- Exemples
Cela conduit à la rupture ultime du corps stockée rapidement. | This leads to the ultimate breakdown of stored body quickly. |
Minecraft est un jeu de rupture et plaçant des blocs. | Minecraft is a game about breaking and placing blocks. |
Une rupture partielle de la famille se produit à cette phase. | A rupture partial of the family occurs with this phase. |
Cela devrait également être précisé dans le contrat (clause de rupture). | That should also be clarified in the contract (break clause). |
Pourtant, même après notre rupture, ma vie n’a pas amélioré. | Yet even after our breakup, my life did not improve. |
Le marteau de rupture d'urgence est une nécessité pour votre voiture. | The emergency break hammer is a necessity for your car. |
Dans ce développement, la guerre a provoqué une rupture brutale. | In this development the war has produced a sharp break. |
Les points 2 et 7 représentent une rupture de la permutation. | The points 2 and 7 represent a break in the permutation. |
Je suis arrivé à l'Espagne sans aucun problème ou rupture. | I arrived to Spain without any problem or breakage. |
En cas de rupture, la dalle doit être immédiatement remplacée. | In case of breakage, tile must be replaced immediately. |
Nous devons éviter toute rupture dans la fourniture de l'assistance alimentaire. | We must avoid any breakdown in the provision of food assistance. |
Aricept empêche la rupture d'un produit chimique appelé acétylcholine. | Aricept prevents the breakdown of a chemical called acetylcholine. |
Quantification a conduit à une rupture de symétrie du modèle. | Quantisation led to a symmetry breaking of the model. |
Chaque type de disque de rupture a ses propres caractéristiques et capacités. | Each type of rupture disc has its own characteristics and capabilities. |
Il agit en empêchant la rupture d'un produit chimique appelé acétylcholine. | It works by preventing the breakdown of a chemical called acetylcholine. |
Cependant, les grands anévrismes comportent un risque de rupture. | However, large aneurysms carry a risk of rupture. |
La pression de rupture ne doit pas être inférieure à 45 MPa. | The burst pressure shall not be less than 45 MPa. |
Parle nous de ta récente rupture avec ta petite amie. | Tell us about your recent breakup with your girlfriend. |
Doux pour la peau, réduit le phénomène de la rupture de cheveux. | Gentle to the skin, reduces the phenomenon of hair breakage. |
La pression de rupture ne doit pas être inférieure à 1800 kPa. | The burst pressure shall not be less than 1800 kPa. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !