How much is spent on running costs?
À combien s'élèvent les frais de fonctionnement ?
There is a budget of $115 million to cover their running costs in 2008.
Des crédits d'un montant de 115 millions de dollars ont été alloués pour leur fonctionnement en 2008.
The running costs of the IMI Joint Undertaking shall be financed by its Members:
Ces quantités ont été fixées dans le règlement (CE) no 1501/95.
A significant advantage is that the running costs make it possible to seriously talk about payback after a couple of years.
Un avantage important est que les coûts de fonctionnement permettent de parler sérieusement de récupération après quelques années.
No Community financial contribution shall be used to cover the running costs of EURAMET e.V.
Règlement (CE) no 51/2007 de la Commission
The outcome would then be reflected in a report of running costs to be prepared by the secretariat.
Ensuite, un rapport sur les dépenses de fonctionnement où il serait tenu compte des résultats obtenus, sera établi par le secrétariat.
How do we calculate the running costs of paper towels?
Comment calculons-nous les coûts de fonctionnement des essuie-mains papier ?
How do we calculate the running costs of paper towels?
Comment calculons-nous les coûts d’utilisation des serviettes de papier ?
How do we calculate the running costs of paper towels?
Comment calculons-nous les coûts d’utilisation des serviettes en papier ?
How do we calculate the running costs of paper towels?
Comment calculons-nous le coût d’exploitation des essuie-mains papier ?
Is also a washing machine, running costs € 3.50.
Est également une machine à laver, 3,50 € de frais de fonctionnement.
Reduce your running costs with our Eco machining functionalities.
Réduisez vos coûts d'exploitation avec nos fonctionnalités d'usinage écologique.
The rents of leasing constitute running costs deductible from the incomes.
Les loyers de crédit-bail constituent des charges d'exploitation déductibles des revenus.
These two factors reduce your running costs.
Ces deux facteurs permettent de réduire les frais d'exploitation.
How do we calculate the running costs of paper towels?
Comment calculons-nous les coûts de location ?
Investors can deduct running costs and depreciation.
Les investisseurs peuvent déduire les coûts d'exploitation et l'amortissement.
These running costs may not exceed EUR 5 million.
Ces coûts d’exploitation ne peuvent dépasser 5000000 EUR.
Simple and strong to guarantee reliability and low running costs.
Simples et robustes pour garantir une fiabilité optimale et des coûts de gestion réduits.
A fully automatic plant does not need an operator, reducing the running costs.
Une usine entièrement automatique ne nécessite pas d'opérateur, réduisant ainsi les coûts de fonctionnement.
Increase productivity significantly and cut your running costs!
Boostez votre productivité tout en réduisant vos coûts de fonctionnement !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer