I ran to school, but the bell had already rung.
Je courus à l'école, mais la cloche avait déjà retenti.
You will also hear the bells rung and it is simply superb.
Vous entendrez également les cloches sonnées et c'est tout simplement superbe.
The bell had already rung when I got to school.
La sonnerie avait déjà retenti lorsque j'arrivai à l'école.
The magic words would have rung triumphantly from Iceland to Indonesia.
Les mots magiques auraient retenti triomphalement de l’Islande à l’Indonésie.
I rung a few times but there was no answer.
J'ai téléphoné plusieurs fois mais il n'y avait pas de réponse.
It hasn't rung or gotten a text message all day.
Il n'a pas sonné ou reçu un SMS de toute la journée.
Just so you know, this has rung a few more times.
Juste pour que tu le saches, il a sonné plusieurs fois.
The lowest rung of this moral degradation is pride.
Le niveau le plus bas de cette déchéance morale est l’orgueil.
He's never rung it, but I'm telling you just in case.
Il ne l'utilise jamais, mais je vous préviens. Au cas où.
That's why you haven't rung the authorities already.
C'est pour ça que tu n'as pas encore appelé la police.
At least in the larger Malaba border, she's at the first rung.
Dans la région frontalière de Malaba, elle est au premier échelon.
You rung me up just to say hello.
Tu m'as appelée juste pour me dire bonjour.
Were you the one who rung the bell?
Est-ce vous qui avez sonné la cloche ?
Breakfast bell will be rung at 8:00.
Le petit déjeuner sera servi à 8 h.
Were you the one who rung the bell?
Est-ce toi qui as sonné la cloche ?
I thought you'd rung by accident.
J'ai cru que vous aviez sonné par accident.
The bell has not rung yet.
La cloche n'a pas encore sonné.
It hasn't rung or gotten a text message all day.
Il ne sonne pas, il n'a pas reçu de message.
The time of the season has rung must get back to work.
L’heure de la rentrée a sonnée, il faut se remettre au travail.
Sire, a ladder's no stronger than its weakest rung.
Une échelle ne sera jamais plus forte que son plus faible échelon.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à