It should be put on the rubble and secure.
Il devrait être mis sur les décombres et sécurisé.
Women clearing rubble from the streets of Port-au-Prince, Haiti.
Femmes déblayant les gravats dans les rues de Port-au-Prince, Haïti.
But in the rubble that day was a book.
Mais dans les décombres ce jour-là était un livre.
Large mountains of rubble continue to disfigure the landscape.
De grandes montagnes de débris continuent de défigurer le paysage.
We use only homogeneous soil, no construction debris or rubble.
Nous utilisons uniquement sol homogène, aucun débris de construction ou de décombres.
In five minutes this place will be nothing but rubble.
Dans cinq minutes, cet endroit ne sera plus que ruines.
This place is gonna be rubble in a few days.
Cet endroit va être démoli dans quelques jours.
You would find, if they allowed, countless bodies under the rubble.
Vous trouveriez, s'ils permettaient, d'innombrables corps sous les décombres.
He was buried in the rubble under a stairwell.
Il était enterré sous les décombres, sous un escalier.
Some people are digging in the rubble with their bare hands.
Certaines personnes creusent dans les décombres à mains nues.
There's a lot of rubble to dig through, but not yet.
Il y a beaucoup de décombres à dégager, mais pas encore.
Young girl in rubble with a kitten.
Jeune fille dans les décombres avec un chaton.
As construction material for the foundationfrequently used rubble concrete.
Comme matériau de construction pour la fondationfréquemment utilisé des gravats de béton.
The rescue team extracted 15 civilians from the rubble.
L'équipe de secours a extrait 15 civils des décombres.
The sole of an old masonry is cleaned of rubble and soil.
La semelle d'une vieille maçonnerie est nettoyé des débris et le sol.
Compose a team of your best fighters and turn the opposition into rubble.
Composer une équipe de vos meilleurs combattants et transformer l'opposition en blocaille.
Maybe when we get home, we should decorate the rubble.
En rentrant à la maison, on pourrait décorer les décombres.
All that remained was a heap of rubble.
Tout ce qui resté était un tas de décombres.
How many of them do we leave in the rubble?
Combien d'entre eux laissons-nous dans les décombres ?
He may only inherit rubble now, but he's 12 years old.
Il n'héritera que de ruines, mais il a 12 ans.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X