ricochet

Cela, par ricochet, a un impact négatif sur les efforts de reconstruction.
That, in turn, has a negative impact on reconstruction efforts.
Un ricochet d'ordinaire n'est pas mortel, mais il te semble l'être.
A ricochetis usually not deadly, but it sure feels that way.
Ce sont ces conditions qui, par ricochet, auraient déclenché les manifestations.
These conditions, in turn, had apparently triggered the demonstrations.
Le ricochet augmente la couverture effective de l’appareil.
Thereby enhances the effective coverage of the device.
Inversement, par ricochet, le prix de l'indécision serait élevé.
The price of indecision, by consequence, will be a high one.
L'effet de ricochet est fort lorsque quelqu'un se suicide dans votre communauté.
There is a pronounced ripple effect when someone suicides in your community.
Ce privilège injustifié ne serait qu'un nouvel exemple de l'effet de ricochet.
Such an unjustifiable privilege would be one more example of the cascade effect.
La France fait encore valoir qu’une faillite d’Alstom pourrait, par ricochet, entraîner […].
France further states that any failure of Alstom would indirectly result in […].
Cliquez pour séparer les spores et utilisez ricochet pour atteindre les cibles inaccessibles autrement.
Click to make the spores split and use ricochet to hit the targets inaccessible otherwise.
Il y a une marque de ricochet ici, dans la bonne direction.
Now, there's what appears to be a ricochet mark headed in the right direction.
Un peu comme un effet ricochet.
It's like a ricochet effect.
J'ai une marque de ricochet.
There's a ricochet mark on the wall.
C'est pas un ricochet.
Doesn't look like a ricochet.
Au début, je croyais qu'il y avait un ricochet. Mais regarde le bout.
Well, at first I thought that it must have been a ricochet, but look at the tip.
Grâce au ricochet sur ma tête, j'aidais mon voisin d'enfance à gagner.
And thanks for the ricochet off my face, I also held my childhood neighbor win the game.
C'était un ricochet.
He caught a ricochet.
Un ricochet.
It's just a little scratch.
Un ricochet.
It's just a scratch.
Un ricochet.
That's just a scratch.
Un ricochet.
It's only a scratch.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer