revitaliser

Il a accompli un travail formidable pour revitaliser cette organisation.
He has done a terrific job in revitalising that organisation.
L'objectif est même celui de revitaliser le port de Pescara.
The objective is also that to revitalize the port of Pescara.
Un endroit parfait pour se détendre, se ressourcer et revitaliser.
A perfect place to relax, unwind, recharge and revitalise.
Complètement revitaliser les cheveux aidera l'utilisation systématique d'un tel sérum.
Completely revitalize the hair will help the systematic use of such serum.
Il servira également à guider, éclairer et revitaliser la piété populaire.
And it will also serve to guide, enlighten and revitalize popular piety.
Paris veut revitaliser Strasbourg ; nous comprenons ses intérêts.
It wants to revitalise Strasbourg; we understand its interest.
Les mesures proposées permettront de revitaliser le transport ferroviaire.
The measures proposed will make it possible to revitalise rail transport.
Mettre en oeuvre un plan d’urgence pour revitaliser les rivières urbaines et rurales.
Implement an emergency plan for revitalizing urban and rural rivers.
Quatrièmement, nous devons revitaliser le pacte de stabilité et de croissance.
Fourthly, we have to revitalise the Stability and Growth Pact.
Modernisation des installations pour revitaliser et accroître la productivité de vieilles machines.
Modernisation of facilities to revitalise and improve the productivity of older machinery.
Il est également nécessaire de revitaliser et de réformer l'ONU.
There is also a need to reinvigorate and reform the United Nations.
Pour apaiser et revitaliser la peau à une surproduction de sébum (shampoing).
To soothe and condition the skin with overproduction of sebum (SHAMPOO).
L'Uruguay appuiera toutes les mesures radicales prises pour revitaliser l'Assemblée.
Uruguay will support far-reaching measures to revitalize the Assembly.
Nous nous félicitons des initiatives lancées par le Président pour revitaliser l'Assemblée.
We welcome the initiatives launched by the President to revitalize the Assembly.
Un style de vie sain peut aider à protéger, nourrir, et revitaliser votre cerveau.
A healthy lifestyle can help protect, nourish, and revitalize your brain.
Premièrement, nous appuyons les efforts visant à réformer et à revitaliser le CCT.
First, we support the efforts to reform and revitalize the CTC.
Il est important de revitaliser la Commission consultative.
It was important to revitalize the Advisory Commission.
L'objectif doit plutôt être de revitaliser promptement le processus de négociation.
Instead, the goal must be to swiftly revitalize the negotiation process.
Deuxièmement, nous devons revitaliser notre économie.
Second, we need to revitalise our economy.
Le soutien aux moyennes entreprises contribuera à revitaliser le développement rural et l'agriculture.
Support for medium-sized enterprises would help to revitalize rural development and agriculture.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie