return

You have returned the profile to its original, pre-reset state.
Vous avez retourné le profil à son état d'origine, pré-réinitialisation.
Prior to this version, FALSE was returned in this case.
Antérieur à cette version, FALSE était retourné dans ce cas.
If this parameter is omitted, all attributes are returned.
Si ce paramètre est omis, tous les attributs sont renvoyés.
Suleiman had already returned to 3rd position after three laps.
Suleiman était déjà revenu en 3e position après trois tours.
Newman returned to Princeton for a second visit in 1937-8.
Newman est revenu à Princeton pour une deuxième visite en 1937-8.
The Císcar and José Luis Díez returned to the Peninsula.
Le Císcar et José Luis Díez retournent à la Péninsule.
If None, then all ids with the tag are returned.
Si Aucun, alors tous les ids avec l’étiquette sont retournées.
In 1826 Bunyakovskii left Paris and returned to St Petersburg.
En 1826 Bunyakovskii quitté Paris et est retourné à Saint-Pétersbourg.
The joy of a primitive life returned to my spirit.
La joie d'une vie primitive est revenue à mon esprit.
Then he returned to his camp and offered a sacrifice.
Puis il est retourné à son camp et offert un sacrifice.
And so Ali returned with a contented heart to Medina.
Et si Ali revint avec un cœur satisfait à Médine.
You can also include a description of the returned objects.
Vous pouvez également inclure une description des objets retournés.
You have returned the profile to its original, pre-reset state.
Vous avez retourné le profil à son état d’origine, pré-réinitialisation.
If the note cannot be retrieved, FALSE is returned.
Si la note ne peut être récupérée, FALSE est retourné.
Jintropin has since returned on the market, pushing Hygetropin aside.
Jintropin est depuis retourné sur le marché, poussant Hygetropin de côté.
He wanted to stay but he returned for his children.
Il voulait rester mais il est revenu pour ses enfants.
After the war, in December 1918, Courant returned to Göttingen.
Après la guerre, en Décembre 1918, Courant est revenu à Göttingen.
Ehrenfest returned to Vienna after spending eighteen months in Göttingen.
Ehrenfest retourné à Vienne après avoir passé dix-huit mois à Göttingen.
End of August 2009, Jérôme Kerviel is returned in correctionnelle53.
Fin août 2009, Jérôme Kerviel est renvoyé en correctionnelle53.
A few days later, the pigeon returned to Gyumri.
Quelques jours plus tard, le pigeon est revenu à Gyumri.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris