retraitement
- Exemples
Les propositions de retraitement des matériaux doivent être justifiées. | Proposals for the reprocessing of materials should be justified. |
Les propositions de retraitement des matériels doivent être justifiées. | Proposals for the reprocessing of materials should be justified. |
Collectez les déchets et transportez-les à l'usine de retraitement. | Collect the wastes and haul them to the treatment facility. |
Comment évaluez-vous les dangers et les risques liés au retraitement ? | How do you assess the dangers and risks involved in reprocessing? |
Enfin, je ne soutiens pas du tout le retraitement. | Finally, I do not support reprocessing in any way whatsoever. |
Le retraitement proposé des matériels doit être justifié. | Proposals for the reprocessing of materials should be justified. |
Les gaz contenus dans le matériau d'isolation exigent une procédure de retraitement particulière. | The gases in the insulation material require special disposal procedures. |
Premièrement, l'Iran doit suspendre toutes ses activités de retraitement et d'enrichissement de l'uranium. | First, Iran must suspend all of its enrichment-related and reprocessing activities. |
Changement de méthode comptable, retraitement rétrospectif ou reclassement | Change in accounting policy, retrospective restatement or reclassification |
La croissance des capacités de retraitement est limitée. | Growth in reprocessing capacity has been limited. |
Les patients doivent remplir les critères initiaux décrits ci-dessus avant le retraitement. | Prior to re-treatment, patients must fulfil the baseline criteria defined above. |
Greenpeace considère ensuite le cas spécifique des activités de retraitement de BNFL. | Greenpeace goes on to consider the specific case of BNFL's reprocessing activities. |
Il n'y a jamais eu ni retraitement ni exportation. | No reprocessing or export of spent fuel has ever taken place. |
Le recyclage est le retraitement du papier et du carton récupérés, dont le compostage fait partie. | Recycling is the reprocessing of recovered paper and board, including composting. |
Le recyclage est le retraitement du papier et du carton récupéré, dont le compostage fait partie. | Recycling is the reprocessing of recovered paper and board, including composting. |
Dans ce cadre, le retraitement du combustible est aussi important que la sécurité des installations. | In this context, fuel reprocessing is just as important as operational safety. |
La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux. | The spread of enrichment and reprocessing technology poses a particularly dangerous risk. |
Exemption de l’obligation de retraitement de l’information comparative pour IAS 39 | Exemption from the requirement to restate comparative information for IAS 39 |
Il y a de quoi douter sérieusement de la viabilité du retraitement à long terme. | Serious doubts are being raised about the long-term viability of reprocessing. |
Avril, lancement de roquettes à longue portée, et redémarrage de retraitement des barres de combustible. | April, launching of long range rockets, and re-start of reprocessing spent fuel rods. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !