retomber

Tu retombes toujours sur le même genre de mecs.
You always wind up with the same type of guy.
Et puis... quelle surprise, tu retombes sur lui.
And then... what a surprise you run into him again.
Je veux que tu retombes amoureux de moi.
I want you to fall in love with me again.
Tu va rester ici jusqu'à ce que tu retombes sur tes pieds.
You'll stay here till you're back on your feet.
Après 60 jours, il se pourrait que tu retombes amoureuse de moi.
After 60 days, you may fall in love with me again.
Je ne veux pas que tu retombes malade.
I don't want you to get ill again.
C'est un cadeau pour que tu retombes sur tes pieds.
No... It's a present, mate, to get you on your feet.
Tu retombes toujours sur tes pieds.
You always land on your feet.
Et tu retombes toujours sur tes pieds.
You always land on your feet.
Je peux te l'avancer jusqu'à ce que tu retombes sur tes pieds.
I can float you the cash till you get back on your feet.
Tu retombes sur tes pieds.
You're gonna land on your feet.
Aujourd'hui plus que jamais, tu retombes dans tes vielles habitudes.
Today of all days, to fall off the wagon.
A la moindre difficulté, tu retombes dans la délinquance.
The moment things get hard, you turn right back to crime.
Tu as pris 4 ans. Si tu retombes, ce sera 8 ans.
This time you got 4 years, next time 8.
Pas pour toujours, mais jusqu'à ce que tu retombes sur tes pieds, qui ne sera pas long.
Not forever, but until you get back on your feet, which won't be long.
Tu retombes toujours dans mes bras.
That you'll always come back to me.
Oh, tu retombes en enfance.
Oh, you're being a baby.
Hé, écoute, euh, tu restes avec nous jusqu'à ce que tu retombes sur tes pieds, compris ?
Hey, listen, um, you stay with us until you get back on your feet, understand?
– Il faut que tu retombes amoureuse.
We have that you fall in love.
Il ne faudrait pas que tu retombes malade.
What if the same thing happens as last time?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage