Vous devriez savoir que ça ne me retiendra pas indéfiniment.
You should know that won't hold me forever.
J' espère donc que la Commission retiendra ces positions.
I hope, therefore, that the Commission accepts these positions.
Chanceux 6 retiendra votre attention, dès que vous ouvrez le jeu.
Lucky 6 will catch your attention the minute you open the game.
Ne croyez pas que ça me retiendra longtemps.
Don't think this is going to hold me for long.
Tu sais bien que rien de tout ça me retiendra, non ?
You do know, none of this will keep me, right?
Voila ce que l'Amérique retiendra, que nous vous avons arrêté.
That's what America will remember, that we stopped you.
Ça ne retiendra pas le gaz, mais ça pourra aider un peu.
It won't keep out the gas, but it might help a little.
Tu sais que rien de tout ça ne me retiendra, pas vrai ?
You do know none of this will keep me, right?
Je vous assure, monsieur, que cela ne me retiendra pas.
That, I assure you, sir, would not deter me.
Ca me retiendra jusque tard dans la nuit.
It'll take me until late into the night.
Je me demande ce que le futur retiendra.
I wonder what the future will hold.
Cela ne me retiendra pas longtemps, Phil.
This won't hold me for long, Phil.
J'espère dès lors que la Commission retiendra notre amendement.
I therefore hope that the Commission will also vote for our amendment.
On retiendra notamment deux évolutions dans ce contexte.
Two developments are especially noteworthy in this context.
Rien ne me retiendra longtemps loin de toi.
Nothing could keep me away from you too long.
Ça les retiendra un moment. Un petit moment.
That'll hold 'em off for a while. A little while.
Si il revient, on le retiendra.
If he comes back, we'll hold him off.
Votre cerveau retiendra mieux si vous vous reposez assez.
You will retain material better if you have enough sleep.
On retiendra que le Protocole ne prévoit rien au-delà de 2012.
Most importantly, the Protocol does not contain any obligations beyond 2012.
La taille correcte retiendra votre botte en toute sécurité sur la fixation de snowboard.
The correct size will hold your boot safely on the snowboard binding.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape