Keynes had resurfaced and was bound to replace Milton Friedman.
Keynes a refait surface et ne peut que remplacer Milton Friedman.
They've resurfaced periodically over the last five years.
Ils ont refait surface périodiquement dans les cinq dernières années.
He resurfaced several years later as a gunslinger for hire.
Il refit surface plusieurs années plus tard en tant que pistolero mercenaire.
They must have captured him, otherwise he would have resurfaced.
Ils ont dû le faire prisonnier, sinon il aurait refait surface.
They've resurfaced periodically over the last five years.
Ils ont refait surface périodiquement ces cinq dernières années.
After spending three days sleeping, Nikos has finally resurfaced.
Après trois jours passés à dormir, Nikos finit par émerger.
As yet, the body has not resurfaced.
Jusqu'à présent, le corps n'a pas refait surface.
You need to know that he's resurfaced.
Vous devez savoir qu'il a refait surface.
It appears to have been completely resurfaced 300 to 500 million years ago.
Elle semble avoir été complètement remodelée il y a 300 à 500 millions d'années.
Yeah, he resurfaced out of the blue.
Oui, il a refait surface tout d'un coup.
Two years ago, he resurfaced as one of the brains behind al-Qaeda.
Il y a deux ans, il réapparaît en tant que tête pensante d'Al-Quaida.
You need to know that he's resurfaced.
Vous devez savoir qu'il est réapparu.
But not all could survive underground and many gradually rose resurfaced.
Mais tous ne pouvaient pas survivre dans la clandestinité et beaucoup ont progressivement refait surface.
But the same technology resurfaced within a year in a game.
Cette technologie a vite été appliquée à un jeu.
In all the years since... the spiders have never resurfaced.
Depuis lors... plus aucune araignée ne s'est montrée.
Last May, the infection resurfaced.
En mai dernier, l'infection refait surface.
But he never resurfaced.
Mais il n'a jamais refait surface.
Vesta is the only known intact asteroid that has been resurfaced in this manner.
Vesta est le seul grand astéroïde connu à avoir été resurfacé de cette manière.
The old behaviour patterns resurfaced.
Les vieux schémas comportementaux ont refait surface.
Vesta is the only known intact asteroid that has been resurfaced in this procedure.
Vesta est le seul grand astéroïde connu à avoir été resurfacé de cette manière.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale