refaire surface

Votre problème va refaire surface plus tôt que prévu.
Your problem is coming back sooner than we expected.
Ce sera long, mais nous finirons par refaire surface.
It will take time, but we will eventually rise to the surface.
Eh bien, il sait qu'il a 2 jours pour refaire surface.
Well, he knows he's got two days to come up for air.
Ils peuvent refaire surface à tout moment et menacer la sécurité régionale.
They can reignite at any time, posing a threat to regional security.
Pourquoi refaire surface à New York ?
Why resurface in New York?
Je ne peux pas refaire surface après cela.
I can't resurface after this.
Je sais pourquoi la machine a choisi ce moment pour refaire surface.
I think I know why the machine chose this time to resurface.
Pour la première fois depuis qu’il était arrivé, un souvenir tentait de refaire surface.
For the first time since he arrived, a half-memory itched to resurface.
Dans la version que nous connaissons aujourd’hui, le Traité ne pourra jamais refaire surface.
The Treaty, in the version we know today, can never resurface.
Il va devoir refaire surface pour l'éliminer.
He'll have to surface to get her out of the way.
Crois-tu que le passé peut refaire surface ?
Do you believe the past can return?
Je n'en ai parlé à personne, mais elle pourrait refaire surface.
I haven't shared it with anyone, but I think it will likely surface.
Elle m'aidait à refaire surface.
She was helping me get back on my feet.
T'inquiéte, il va sûrement refaire surface.
Don't worry, he'll be back.
T'inquiéte, il va sûrement refaire surface.
Don't worry, she'll be back.
T'inquiéte, il va sûrement refaire surface.
Don't worry. She'll be back.
*Je suis sûr qu'il va refaire surface.
I am sure that, in a while, he will resurface.
T'inquiéte, il va sûrement refaire surface.
Don't worry, I'll be back.
Et il y a certains détails de ma vie que je préférerais ne pas voir refaire surface durant l'enquête.
And there are certain details of my life I'd prefer didn't surface in the investigation.
Et, elle pourrait refaire surface.
Eventually, it will surface.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte de fruits
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X