restructurer
- Exemples
L'API REST pour le service d'administration est partiellement restructurée. | The REST API for the administration service is partly refactored. |
Pendant ce temps, toute la Terre doit être restructurée. | In that time, the whole of this Earth must be restructured. |
La peau est régénérée, restructurée et préparée à faire face au lendemain. | The skin is regenerated, restructured and prepared to tackle the next day. |
Cette zone a été complètement restructurée avant les Jeux Olympiques de 1992. | This area was fully regenerated before the 1992 Olympic games. |
C'est une machine de remplissage de viande professionnelle pour la viande restructurée. | It is a professional meat filling machine for restructured meat. |
L'infrastructure de services sanitaires a été restructurée et décentralisée. | The health-care service delivery system has been restructured and decentralized. |
Pour abaisser les exigences du système, la fonctionnalité d'enregistrement a été entièrement restructurée. | To lower the system requirements, recording functionality has been completeley restructured. |
Il est tout à fait exact que notre économie a besoin d'être restructurée. | It is indeed true that our economy needs to be restructured. |
Elle est profondément restructurée, régénérée de l’intérieur. | It is restructured deep down, regenerated from the inside. |
DH908 C'est une machine de remplissage de viande professionnelle pour la viande restructurée. | DH908 It is a professional meat filling machine for restructured meat. |
C'est pourquoi la France affirme que la CMR doit être restructurée. | This is why France asserts that CMR is in need of restructuring. |
Le FMI, par exemple, sait très bien que la dette doit être restructurée. | The IMF, for instance, knows that the debt has to be restructured. |
L'Organisation a besoin d'être renforcée et restructurée. | The United Nations needs to be improved and restructured. |
La commission militaire des Taliban semble avoir été restructurée en neuf commandements régionaux. | The Taliban military commission appears to have been restructured into nine regional subcommands. |
En avril 2010, l’équipe de Vienne est restructurée et le siège est agrandi. | In April 2010, the team in Vienna is restructured and the headquarters expanded. |
On passe ensuite dans la Bibliothèque Barberini, complètement restructurée, avec ses rayonnages monumentaux. | Then you pass into the Barberini Library, completely renovated, with monumental shelving. |
Une Commission restructurée pourrait être accréditée en tant qu'institution nationale des droits de l'homme. | A restructured Commission could be accredited as a national human rights institution. |
La Division a été restructurée, sans que cela n'entraîne de dépenses. | The Division has been restructured at no cost. |
Si la mémoire interne est restructurée, les fichiers ne peuvent pas être récupérés à jamais. | If the internal memory is restructured then the files cannot be recovered forever. |
La police nationale a été restructurée et a suivi une formation aux droits de l'homme. | The national police force was restructured and trained in human rights. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !