restructure

I think we should restructure this debate, and soon.
Je crois que nous devrions restructurer ce débat, et vite.
And the second thing is, we're going to restructure its architecture.
Et la deuxième chose est que nous allons restructurer son architecture.
Plant proteins that restructure the fiber in depth.
Les protéines végétales qui restructurent la fibre en profondeur.
If we want to survive, we need to completely restructure our lives.
Si nous voulons survivre, ils faut complètement restructurer nos vies.
Restructure the railway sector and establish railway institutions.
Restructurer le secteur ferroviaire et créer des institutions ferroviaires.
The young shoots of bramble restructure the field.
Les jeunes pousses de ronce restructurent le terrain.
Restructure or subdivide the formula to create smaller results, and then recheck.
Restructurer ou subdiviser la formule pour créer de plus petits résultats, puis revérifier.
There he starts conducting subtle movements to restructure the body.
De là, il commence à conduire de subtils mouvements pour restructurer le corps.
And the later we restructure, the more painful the exercise.
Et plus tard on restructurera, plus douloureux sera l'exercice.
We got the industry to retool and restructure.
Nous avons aidé l’industrie à se rééquiper et se restructurer.
We recognize the need to deeply restructure the economy of the country.
Nous reconnaissons la nécessité de restructurer en profondeur l'économie du pays.
The economy needs help to adapt and restructure.
L'économie réclame une assistance pour s'adapter et se restructurer.
Parties held divergent views over whether to restructure the text.
Les parties ont exprimé des opinions divergentes sur l'opportunité de restructurer le texte.
They promote the regeneration of cutaneous cells, restructure the skin and revitalize it.
Elles favorisent la régénération des cellules cutanées, restructurent l’épiderme et la revitalise.
To this end it already had to restructure in the past.
À cet effet, il a déjà dû procéder à une restructuration.
You want us to restructure the report and we have done that.
Vous voulez que nous restructurions le rapport, ce que nous avons fait.
Extreme shampoo helps restructure and strengthen any damaged hair type.
Le shampooing Extreme aide à restructurer et à renforcer tout type de cheveux abîmés.
The potent formulas with Peptides nourish, restructure and repair hair from the inside out.
Les formules avec Peptides nourrissent, restructurent et réparent le cheveu de l'intérieur.
Spain shall adequately recapitalise and thoroughly restructure its banking system.
L’Espagne recapitalise son système bancaire de façon adéquate et le restructure en profondeur.
Impact of the Union industry’s failure to restructure
Impact de l’incapacité de l’industrie de l’Union à se restructurer
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie