Il est important que nous restions informés des progrès.
It is important that we are kept informed of the progress.
Elle m'avait quitte, et elle voulait que nous restions amis.
She left me, and she wanted us to stay friends.
S'il te plaît, Ciro, je veux que nous restions ensemble ce soir.
Please ciro, I want us to stay together tonight!
Il est impératif que nous restions calme pendant la crise.
It's essential we remain calm in a crisis.
Le plus important est que nous restions ensemble.
The most vital thing is that we stick together.
C'est important pour moi que nous restions amis.
It's important to me that you and I remain friends.
Vous voulez que Tommy et moi restions ici ?
You want Tommy and me to stay? No.
Il faut que nous restions ici afin qu'ils nous retrouvent.
We have to stay here so that they can find us.
Il ne veut pas que nous restions ici.
He doesn't want us to stay here.
Souhaitez-vous que nous restions un peu ?
Would you like us to stick around for a while?
SmugMug aime Flickr et souhaite que nous restions Flickr.
SmugMug loves Flickr and they want us to keep on being Flickr.
Elle voulait que nous restions pour le moment.
She wanted us to stay for now.
Nous restions parfois l'estomac vide pendant des jours.
Sometimes we would go on an empty stomach for days.
Bien sur, ca ne voulait pas dire que nous restions en dehors des problèmes.
Of course, that didn't mean we stayed out of trouble.
Et si nous restions en terrain neutre ?
What if we stay on neutral ground?
Tu veux que nous restions dehors ?
You want us to stay out here?
Cela vous dérangerait si nous restions ici un moment ?
Actually, though, would you mind if we park here for a second?
Voulez-vous que nous restions sur lui ?
You want us to stay on him?
Que nous en restions éloigné quand il n'est pas bon pour nous.
May we stay away from it when it's no good for us.
Je propose que nous restions à la maison pour regarder la télévision.
I suggest we stay home and watch television.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie