Les utilisateurs resteront sur votre site durant tout le processus.
Users will remain on your website during the entire process.
Presque tout peut changer, mais certaines choses resteront les mêmes.
Almost everything can change, but some things will remain true.
Ces sources resteront les principales forces motrices de leurs économies.
These sources will remain the main driving forces of their economies.
Ils resteront en tant que fichiers modifiés sur votre disque.
They will stay as modified files on your disk.
Tous les enregistrements sont et resteront notre propriété exclusive.
All recordings are and shall remain our sole property.
La coopération, la transparence et l'impartialité resteront les principes directeurs.
Cooperation, transparency and even-handedness will remain the guiding principles.
Les identités personnelles et détails de tous les membres resteront confidentiels.
Personal identity and details of all members will remain confidential.
Nous sommes convaincus que nos crocieristi resteront enthousiastes de ce choix.
We are convinced that our crocieristi will remain enthusiastic of this choice.
Votre mot de passe, adresse e-mail et préférences resteront inchangés.
Your password, email account and preferences will remain the same.
Cependant, certains projets et le CVS de Loki resteront.
However, some projects and the CVS repository of Loki will last.
Les graphiques et le gameplay, aussi, ne resteront pas inactifs.
The graphics and gameplay, too, will not remain idle.
Ceux qui choisissent de rester spirituellement sourds resteront sourds.
Those who choose to remain spiritually deaf will remain deaf.
Les plantes Hindu Kush Automatic resteront courtes et touffues.
Hindu Kush Automatic plants will remain short and bushy.
Toutes les versions précédentes, y compris la version actuelle, resteront disponibles.
All previous versions, including the current version, are still available.
Toutes les autres installations du spa resteront ouvertes à cette période.
All other spa facilities will remain open during this time.
Il y a des données statistiques, qui resteront inaperçues.
There is data in the statistics, which will remain unnoticed.
Ceux avec les oreilles spirituelles entendront, tous les autres resteront sourds.
Those with spiritual ears shall hear, all others will remain deaf.
Les audits annuels des projets et programmes resteront systématiques et obligatoires.
Annual audits of projects and programmes will remain systematic and mandatory.
Tous les renseignements que vous fournirez resteront strictement confidentiels.
All information you provide will be kept strictly confidential.
Je crois que les enfants resteront au lit aujourd'hui.
I believe the children will be staying in bed today.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le cache-œil