- Exemples
Face à la crise financière, l'Europe n'est pas restée inactive. | Faced with the financial crisis, Europe has not been inactive. |
Elle est déjà restée avec moi pendant deux mois, tu sais ? | She's already been with me for two months, you know? |
Depuis 20 ans, notre recette de vacances est restée inchangée. | For 20 years our holiday recipe has remained unchanged. |
Si ce n'était pas pour toi, je serais probablement restée. | If it wasn't for you, I probably would have stayed. |
Elle est restée assise dans cette cour tout le procès. | She has been sitting in this courtroom the entire trial. |
Une autre possibilité d’investissement, souvent restée dans l’ombre : le diamant. | Another investment opportunity, often remained in the shadows: the diamond. |
La distribution des revenus est restée relativement stable depuis. | Distribution of income has remained relatively stable since then. |
Si je t'avais dit la vérité, tu serais restée ? | If I'd told you the truth, would you have stayed? |
La communauté internationale n'est pas restée inerte face à ces phénomènes. | The international community has not been unheeding of these phenomena. |
Notre longue lutte contre le tabagisme n'est pas restée vaine. | Our long fight against smoking has not been unsuccessful. |
Pourquoi êtes-vous restée avec moi tout ce temps ? | Why did you stay with me all this time? |
Si tu avais ouvert ta gueule, elle serait restée. | If you'd opened your mouth outside, she would have stayed. |
Elle est restée en contact avec Catherine depuis longtemps. | She'd been in touch with Catherine for a long time. |
Si elle voulait être parmi nous, elle serait restée. | If she wanted to be around us, she would've stayed. |
Combien de temps es-tu restée avec le même homme ? | How long have you ever been with the same man? |
La Commission n'est pas restée inactive ces dernières années. | The Commission has not been inactive over recent years. |
La surface de terres forestières est restée essentiellement stable depuis 2003. | Forest land area has remained essentially stable since 2003. |
Or la réponse est restée la même : le terrorisme. | Yet the response has been more of the same: terrorism. |
La Croatie est toujours restée très attachée à son succès. | Croatia has always maintained a strong interest in its success. |
Elle est restée devant sa maison pendant 3 jours. | She once sat outside of his house for three days. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !