ressentir
- Exemples
En fonction des effets ressentis, chaque personne adaptera sa consommation. | Depending on the effects felt, each person will adapt his consumption. |
Vous pouvez partager tous vos ressentis avec votre épouse. | You can share all your feelings with your wife. |
Les échos de vous-même sont entendus et ressentis par les autres. | The echoes of you are heard and felt by others. |
Les premiers effets seront ressentis dans une minute d'inhalation. | First effects will be noticed within a minute of inhaling. |
Des effets peuvent être ressentis n'importe où entre 36-48 heures. | Effects can be felt anywhere between 36-48 hours. |
Ils répondent aux besoins ressentis avec innovation et créativité. | They are responding to felt needs with innovation and creativity. |
Tous les ressentis, les impulsions et les instincts viennent du plexus solaire. | All feelings, impulses and instincts come from the solar plexus. |
Ils doivent être ressentis avec le cœur. | They must be felt with the heart. |
Je ressentis une force invisible circuler à l'intérieur du tunnel. | I felt an invisible, evil force moving inside the tunnels. |
Les effets complets de ce médicament peuvent ne pas être ressentis immédiatement. | The full effects of this medicine may not be seen right away. |
Je ressentis une force invisible circuler à l’intérieur du tunnel. | I felt an invisible, evil force moving inside the tunnels. |
La punition et les examens sont ressentis comme des menaces. | Punishment and examinations are seen as threats. |
Tout à coup, je ressentis une aura puissante dans mon dos. | All of a sudden, I felt a strong aura at my back. |
Quelques-uns uns de ces symptômes sont ressentis par une grande quantité de personnes. | Some of these symptoms are being felt by a great many people. |
L'impact et la décision de ce débat ont été ressentis dans le monde entier. | The impact and decision of that debate was felt throughout the world. |
Oui, votre présence a été pour moi une joie et un honneur vivement ressentis. | Yes, your presence was a deeply felt joy and honour for me. |
Mais ce matin-là, je ressentis tout pour la 1 re fois. | But this morning, I felt the whole story for the first time. |
Les abréviations sont ressentis dans tout l'abdomen. | Abbreviations are felt throughout the abdomen. |
Toutefois, grâce au marché unique, ses avantages pourront être ressentis partout. | Thanks to the single market, however, the benefits will be visible everywhere. |
Dites-moi alors quels étaient vos ressentis à n’importe quel moment ? | And so tell me what were your feelings at any time. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !